Sa résolution ne peut pas être repoussée aux calendes grecques.
不地拖延解决这个争端。
Sa résolution ne peut pas être repoussée aux calendes grecques.
不地拖延解决这个争端。
Nous pensons qu'il devrait exister une responsabilité stricte et illimitée.
我们认为应该有严格和责任。
Nous savons que ce nombre ne pourra pas être augmenté indéfiniment.
我们知道,这个数目不增加。
Il n'y sera mis aucune restriction au nombre de participants ou d'experts de chaque délégation.
各代表团参加者或专家人数并。
La liberté d'action accordée à certaines autorités ne doit pas être absolue.
给予某些当局行事自由必须不是
。
Nous pouvons encore moins accepter qu'une telle suspension puisse ne comporter aucune limite.
我们更不同意
地暂停执行《规约》。
Nous rejetons également les politiques d'appui sans réserves à Israël.
我们进一步反对向以色列地
供支持
政策。
Au Sénat, le règlement n'impose pour ainsi dire aucune limite à la durée des débats.
在参议院,有关规则允许几乎
辩论。
Conformément à la décision prise antérieurement, ce deuxième scrutin est libre.
根据先前已作出决定,第二轮投票将
。
La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.
他拘留期是
,至今已经被拘留了一年多。
L'État en question devrait avoir toute discrétion pour exercer la protection diplomatique.
该国应具有自由以行使其实施外交保护
任意权利。
L'article 53 prévoit une garantie supplémentaire contre le maintien indéfini des contre-mesures.
第53条为防止反措施延续
供了进一步
保障。
Malheureusement, le budget de l'Organisation a ses limites.
然而,联合国预算是有
,不可
地一味增加。
Toutefois, nous ne pouvons pas prendre pour acquis l'accès illimité et sûr aux ressources spatiales.
但是,我们不想当然,认为可以
和安全地享用空间资源。
Ces problèmes devaient être abordés dans d'autres instances, eu égard au droit pertinent.
尽管如此,协调员回顾,战争手段和方法不是
。
Un régime de libre-échange, sans exemptions ou restrictions, est appliqué dans toute la Communauté.
在整个共同体范围正在实行一个免除和
自由贸易
度。
Les libertés et les droits fondamentaux sont indéniables, inaliénables, imprescriptibles et non susceptibles de dérogation.
基本权利和自由是不可剥夺、不可分割、和不可废除
。
Le commerce illicite des armes légères a beaucoup contribué à leur prolifération illimitée.
小武器和轻武器非法贸易在极大
程度上促成了这种武器
扩散。
Nous appelons toutes les parties concernées à donner un accès sans restriction aucune aux organismes humanitaires.
我们呼吁有关各方让人道主义机构进出。
M. Zahid (Maroc) dit que l'expression « laissez-passer » semble dénoter un accès illimité.
Zahid 先生(摩洛哥)说,“通行证”一词似乎是指通行证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。