Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.
这个平原曾经发生过许多次战斗战场。
Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.
这个平原曾经发生过许多次战斗战场。
En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
在此后六个月中,美国海军在太平洋战场上无足轻重。
En amour, la seule victoire, c'est la fuite!
在爱情战场上,唯一获胜
秘诀是逃跑。
La vie est un immense champ de bataille où chacun doit combattre .
生活就是战场,每个人都要进行战斗。
Combien de fois avons nous regardé le champ de bataille avec des yeux fatigués ?
曾经几次, 我们以疲乏倦怠眼, 凝视这个战场?
Les premiers signes de cette érosion apparaissent déjà sur le théâtre afghan.
此最初迹象已在阿
汗战场显现出来。
Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.
在战场上倒下
人都是英雄。
Ce n'est pas un champ de bataille, mais un espace où offrir des solutions mondiales.
这里不是战场,而是找到全面解决办法地点。
L'Organisation oriente les efforts internationaux mis en œuvre pour déminer d'anciennes zones de combat.
目前联合国正在领导在原战场排雷国际努力。
Ainsi, les corps des femmes et des petites filles sont devenus des champs de bataille.
妇女和女童身体已经成为战场。
Les champs de bataille actuels sont les villes et les villages.
今天战场将出现在城市和乡村。
Ainsi, retourner en brousse pour combattre perdra tout attrait.
这样,返回战场就不再对他们有吸引力。
Ils n'étaient même pas au front ni sur le champ de bataille.
他们甚至不在前线或战场。
Les adolescents en pleine crise d'identité sont particulièrement sensibles aux attraits du combat.
正处在树立性格痛苦期青少年也特别容易受到上战场打仗
诱惑。
Le droit international souligne notre humanité permanente, même sur le champ de bataille.
国际法强调,即使在战场上,我们仍然应该保持人性。
Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.
现在已经开辟太多战线,开启太多
战场。
Cette énergie doit être déployée autour de la table des négociations plutôt qu'au front.
它们应该把力气用于谈判,而不是用在战场上。
Dans ce scénario, une crise meurtrière se déroule à Gaza.
在那个战场上,一场致命危机在加沙继续着。
Le champ de bataille demeure le cadre stratégique et les négociations sont une tactique.
战场仍然是战略阵地,而谈判不过是一个策略阵地。
Les extrémistes ont décidé de transformer l'Iraq en champ de bataille.
极端分子选择伊拉克作为战场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。