La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生的形象太可爱了, 常常让
回想起童年。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生的形象太可爱了, 常常让
回想起童年。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人
想起他过去所做的一切。
Il a un visage qui me rappelle quelqu'un.
他的脸让
想起某个人。
Il me rappelle toi à cet âge-là.
他使
想起你在
个年纪时的样子。
Et on pense à la vie arrêtée...
于

想起终止的生命。
Le bonheur m'envahit, quand je pense à toi.
幸福将
包围,当
想起你。
QUE JE SUIS BETE.J'AURAIS DU Y PENSER PLUS TOT.
(
太笨了,应该早
想起才对!
Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.
他后来能想起的还有各种香料的气味以及阳光的
,
些都
他无法磨灭的灵感源泉。
J'ai repensé àt outes les filles que j'avais connu.
回想起了那些
认识的女孩。
Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。
有时候,听到一首歌,
会突然想起一个人。
Elle sourit à l'évocation de ce souvenir.
回想起
件往事, 她的脸上露出了微笑。
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .
讨厌看别人出双入对,让
想起自己只
形单影只。
Je me rappelle le temps ou nous vivions ensemble a la campagne.
想起
一起在农村生活的时候。
Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.
里的一切使
回想起解放战争时期的战斗生活。
Je me rappelle toujours le jour ou nous nous sommes rencontres.
总
想起
相遇的日子。
Nom qui rappelle celui d’une autre chanteuse en vogue, La Môme Moineau.
个名字让人想起当时很走红的另一位歌手,小家伙莫瓦诺。
Dans la nuit sans sommeil, vous pensez toujours du bonheur accolade.
在黑夜无眠时、总会想起妳那(幸福的)拥抱.
Je me rappelle au bon souvenir de toi!
直译
想起了关于你的美好记忆!
Je me suis brusquement avisé de cela.
忽然想起了
件事。
Cela me fait me souvenir de mon enfance.
使
想起了
的童年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。