L'état s'attelle au délicat dossier des gens du voyage.
国家着手处理妙的游居者问题。
L'état s'attelle au délicat dossier des gens du voyage.
国家着手处理妙的游居者问题。
Une hausse inégale.Selon la région, les prix varient sensiblement.
在不同的区域,价格有着妙的变化。
Comme ses « homologues » de H’madna, le resto Essalam vit une situation délicate.
和其他状况类似,Essalam餐馆处在很妙的境地。
L'édification d'une nation constitue un processus délicat.
建设国家妙的进程。
Il s'agit d'une mission complexe et délicate.
这杂而
妙的任务。
Certains d'entre eux se sont transformés en situations de transition délicates.
些冲突改变了
妙的过渡局势。
Le processus de relèvement sera immanquablement complexe et délicat.
恢进程肯定
杂和
妙的。
Le paragraphe 139 poursuit dans cette optique nuancée.
第139段继续采用这妙的办法。
Il est évident que l'équilibre à trouver est délicat.
显然,这里需要做到妙的平衡。
La situation au Moyen-Orient est face à un tournant particulièrement difficile et critique.
中东局势处于最困难和妙的关头。
La vérification est un concept plutôt délicat à examiner.
核查要考虑的相当
妙的主张。
Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.
劳务市场也存在其他更为妙的差别。
Le monde se trouve aujourd'hui à un moment très délicat de son histoire.
当今世界正处于非常妙的关口。
Ce n'est un secret pour personne que nous continuons d'être dans une impasse difficile.
众所周知,我们仍然处于种
妙的僵局。
Le plan est complexe et constitue un équilibre délicat.
这项计划杂,仅达成
妙的平衡。
L'Accord de paix global se trouvait à une phase délicate.
《全面和平协定》正处在妙的阶段。
Je reconnais que c'est là aussi une question très délicate.
我意识到这也非常
妙的问题。
Le monde se trouve à un tournant extrêmement délicat de son histoire.
世界正处于历史上极其
妙的交叉点。
La résolution que nous avons adoptée aujourd'hui reflète un équilibre très délicat.
我们今天通过的决议体现出种非常
妙的平衡。
Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.
我们在这些具有讽刺意味的和妙的现象中生活。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。