Je décidai donc que la chaloupe ne devait pas être loin, bien qu’elle fût invisible.
所以我断定条船应该离的不远,当然它做了某什么来隐藏自己。
Je décidai donc que la chaloupe ne devait pas être loin, bien qu’elle fût invisible.
所以我断定条船应该离的不远,当然它做了某什么来隐藏自己。
Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.
当然了,正常.
说的
广东话.你不懂.
C’est là tout ce qu’il a pu emporter.Et l’enfant bien sûr.
能够携带的所有行李了,当然,还有那个婴儿。
Bien entendu, vous n’allez pas vous inventer un passé pour obtenir un emploi !
当然了,应聘者也不能为了获得个职位而瞎编一段过去。
Tu es mauvaise langue…Et,bien sûr,ton homme idéal est riche comme Crésus!
你很不厚道...,对了,当然了,你理想的男人像克雷苏斯那样的有钱人!
Mais bien sûr, je l’ai rencontré. « L’art », c’est ça, non ?
当然了,当然了,我见过,术就
样的东西。难道不
吗?
Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans.
其次,通告当然具体提到了南非荷兰语。
M. Salim et moi l'avons parfois rappelé aux parties et cela a certainement eu un effet.
有时,萨利姆和我提醒各方安理会要采取的行动,当然起到了作用。
Il reflète également les directives que l'Assemblée a fournies dans la résolution de l'an dernier.
报告当然还反映了大会在去年决议中提供的指南。
Ces transformations ne sont pas passées inaperçues auprès de la population afghane.
阿民当然注意到了那座楼房的变化。
Il existe, bien entendu, différents documents sur ce dernier point.
关于一问题,当然已经提出了一些文件。
Bien entendu, nous participons également au dialogue avec le CCT.
我们当然也参加了与反恐委员会的对话。
Bien entendu, l'Accord ne met pas fin à tout.
当然,并非有了和平协定就万事大吉。
La question devra naturellement être examinée plus avant, parallèlement à l'examen auquel procédera le Secrétariat.
当然了,个问题以后还会再提出来,并在秘书处审议时同时讨论。
Naturellement, bien que des avancées notables aient été faites, le Timor-Leste n'est pas encore autonome.
当然,尽管取得了显著的进展,东帝汶还没有实现自力更生。
C'est toujours un honneur et un plaisir renouvelé, devrais-je dire.
当然了,种荣幸
个惯例,但
种愉快却不同寻常。
Bien sûr, il faudrait lever quelques réserves à l'article 16, pour introduire des changements.
当然,由于引入了变化,必须撤销对第16条的保留。
Les expériences de ces dernières décennies en témoignent largement.
过去几十年的经验当然证明了一点。
Ceci, bien sûr, est lié à l'approche par portefeuille mentionnée plus haut et examinée ci-dessous.
就当然地涉及到了前面曾提及、下面将讨论的组合办法。
Notre attachement au multilatéralisme nous a amenés, bien entendu, à appuyer le compromis.
我们坚持多边主义,理所当然接受了妥协。 在整个谈判过程中,阿尔及利亚坚定地坚持必要的妥协原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。