Les forces de l'entreprise est la pantalons, vêtements de traitement.
本公司是裤子、衣服
加工。
Les forces de l'entreprise est la pantalons, vêtements de traitement.
本公司是裤子、衣服
加工。
Quant au design, il n'est clairement pas le point fort de ce téléviseur.
至于设计,但显然不是这个电视。
Le service de roulements, paliers que nous importons une grande force.
本处主要经营轴承,进口轴承是我们一大。
Une haute tension et les condensateurs puce puce fusible produits, mais aussi nos points forts.
其中贴片高压电容及贴片保险丝产品,更是我们。
À mon sens, elle constitue la force de la Conférence.
我认为,这是裁谈会。
L'algèbre est son fort.
代数是他。
Nous avons également découvert des points forts qui n'étaient pas toujours évidents.
我们还发现了原先不太明显一些
。
La diversité n'est pas une menace, elle constitue en fait notre force.
多样不是一种威胁;它实际上是我们
。
Le principe de partenariat inscrit dans le NEPAD est l'une des forces du projet.
它所包含伙伴概念是这一倡议
之一。
Le point fort de cette institution est sa capacité d'adaptation à une situation spécifique.
特别代表职务是处理具体情况
灵活
。
Partout, sa force ou sa faiblesse reflètent l'état de santé d'une société dans son ensemble.
无论在何处,家庭和弱点反映出整个社会
构。
Les forces de l'entreprise est le meilleur tissu jouet en peluche et de la conception et le développement.
公司最
是布艺及毛绒玩具
设计与开发。
En particulier l'équipement de frittage de fer, gaz de four à chaux installation Design Center est ma force.
特别是炼铁统设备、煤气石灰炉设计安装是我中心
。
Les forces comme les faiblesses du Parlement ont été manifestes au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,议会和弱点都表现出来。
Société d'entreprendre une variété de pièces mécaniques de traitement, en particulier, est un instrument fort de traitement des véhicules.
本公司承接各种机械零件加工,特别是仪表车加工是。
On considère que le partage de l'information est un autre point fort des sept organes de coordination.
信息分享被认为是七个协调机构另一个
。
Au sein du système des Nations Unies, la multiplicité des intervenants dans l'assistance électorale reste une force.
联合国统内参与选举援助
行为者很多,这仍是一个
。
Le rapport souligne les faiblesses et les forces des efforts généraux de développement et de réalisation des OMD.
该报告列举了在整体发展努力和实现千年发展目标方面弱点与
。
Ces partenariats doivent aussi viser à exploiter au maximum les avantages comparatifs de chacune des organisations.
这种伙伴关应争取在战略和方案两个层面开展协调,还应最大限度地利用各组织,特别是区域组织
。
Une telle orientation peut être considérée comme une insuffisance, mais on peut également y voir un des atouts du CST.
这种情况固然可以视为一种弱点,却也是科技委一个
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。