On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
证明的客观方法对认定事实有重要
。
On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
证明的客观方法对认定事实有重要
。
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通货膨胀对人们的生活有
。
La solitude a beaucoup influé sur son caractère.
孤独感对他的性格有很大
。
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球气候变暖有很大的
。
Les parents ont une grande influence sur les enfants.
父母对孩子有很大的
。
Les accords internationaux sur le commerce ont également des répercussions sur l'efficacité du secteur public.
另外,国际贸易协定对公营部门的有效运作也有
。
L'absence de matières premières a en outre compromis la production locale de produits enrichis.
此外,由于缺乏原材料,对在本地加工处理的产
的供应也有
。
Ces contributions restaient cependant sujettes à des fluctuations annuelles, ce qui affectait le niveau des réalisations.
但是,对信托基金的捐款每年都有波动,此种波动转而会
捐款的提供。
Quel a été l'impact des IED sur les résultats de sociétés privatisées dans différents pays?
外国直接投资对不同国家私有化企业的业绩有哪些
?
Ces contributions restaient cependant sujettes à des fluctuations annuelles, ce qui influait sur le niveau des réalisations.
但是,对信托基金的捐款每年都有波动,此种波动转而会
捐款的提供。
En quoi diffèrent-ils de ceux qui entrent en jeu dans le cas des marchandises?
它们与对商
的
有哪些不同?
Cela aura des retombées sur la pertinence de la Troisième Commission.
这将会对第三委员会的相关性有
。
Deux objectifs spécifiques sont visés par ce plan d'action.
这一行动计划有两个具体目标,一是确保定期对妇女、家庭和儿童状况进行监测和评价,二是协助规划、制订和执行可对母亲和孕产妇产生
的各类发展政策、战略、方案和项目。
La pénurie alimentaire aura donc un impact considérable sur les segments démunis de la population.
因此,粮食短缺对贫困人口有极大
。
Tous ces facteurs ont un impact sur les hommes comme sur les femmes.
这些因素对男女均有
。
Leur régénération pourrait donc avoir une forte incidence sur le réchauffement de la planète.
因此,干旱土地的恢复对全球变暖会有重大
。
Les ONG ont pris une grande part à l'établissement des rapports.
非政府组织对这些报告有很大的
。
Les migrations internationales ont d'importantes incidences sur d'autres domaines et politiques.
国际人口移徙对其它领域和政策也有重大
。
Il n'existe aucun indice d'une quelconque incidence sur la situation des groupes vulnérables ou défavorisés.
没有迹象表明对弱势群体的状况有任何具体
。
Les questions telles que celle dont nous sommes saisis aujourd'hui nous touchent directement.
我们今天讨论的这类问题对我们有直接
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。