Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您
。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您
。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种做法,可谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方拟订并不是
。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱和
女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些身体
件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察
少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴政策是
。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯罪行不是一个
事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突不能作为一个问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,并知道我们不是。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作是“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这不是一起件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹种种事件不是
恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认为纽约和华盛顿事件是
。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一种集体概念,而不是
个别
概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹行
既不是
,也不是偶然
。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸是,西非经共体
这一行
并非是
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。