Le malade va de mieux en mieux.
病人逐渐好转。
Le malade va de mieux en mieux.
病人逐渐好转。
Son état s'améliore de jour en jour.
他的在一天天好转。
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.
医生确认病人的有明显好转。
Les choses commencent à mieux aller.
事开始好转。
Si tu te sens mieux ,tu peux diminuer la dose .
如果你感觉病好转,可减少用药量。
Il est hospitalisé depuis hier et son état s’est amélioré.
从昨天(被送)入院到现在,他的已经好转
。
Oui, si ca ne va pas mieux demain, allez voir le médecin.
是的,如果明天还不见好转的话,您要去看医生的。
La situation générale sur le terrain s'améliore régulièrement.
当地局势总体上正在稳步好转。
La situation s'est améliorée depuis la création du Fonds.
设立基金以来,有好转。
La situation sécuritaire s'est améliorée et la stabilité s'est accrue.
安全好转,局势更加稳定。
Essentiellement, la situation des victimes de conflits ne s'est guère améliorée.
冲突受害者状基本上没有好转。
Grâce à ces efforts, la situation s'est nettement améliorée ces derniers temps.
由于这些努力,局势近来大有好转。
Le recouvrement des recettes s'est amélioré depuis quelques mois.
近月来,收益收有所好转。
Au niveau de l'université, la situation s'améliore lentement et progressivement.
大学的正在逐步缓慢地好转。
La situation sécuritaire, tant à Bangui que dans les provinces, a connu une relative amélioration.
班吉和各省的安全局势有所好转。
Le mieux se soutient.
继续好转。
Les meilleurs résultats de la région ont été liés à la situation de l'économie internationale.
该区域势好转与国际经济
势有关。
Il faut espérer que ces initiatives amélioreront la situation.
中国代表团希望能因此有所好转。
Sa santé a monté d'un cran.
他的健康状比以
有
好转。
Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais sûrement.
如果你的行为充分有理,那么会有所好转,虽然很慢,但是最终会得到改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。