De même, l'Église catholique ne peut disposer d'institut de formation religieuse.
此外,主教会不得拥有教士培训学院。
De même, l'Église catholique ne peut disposer d'institut de formation religieuse.
此外,主教会不得拥有教士培训学院。
Elle a néanmoins poursuivi ses activités clandestinement.
但是,希腊主教会仍然秘密开展活动。
L'État subventionne les écoles qui sont possédées et administrées par l'Église catholique.
国家对主教会拥有和管理
学校提供补贴。
Le Saint-Siège, et toute l'Église catholique, participe activement à ce travail.
教廷和整个罗马主教会都积极参与这一工作。
L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.
主教会在左右波兰政局方面仍
挥着突出作用。
Les habitants de Bunia disent souvent que l'Église catholique est « pro-Hema ».
主教会常常被布尼亚居民称为“亲赫马”
。
Nous avions déjà publié une étude critique sur l'Église catholique face au proxénétisme.
已
表
主教会面对卖淫问题
评论报告。
1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.
1 提交人曾经在Nederweert主教会小学Budschop任教。
La délégation pourrait aussi évoquer le rôle de l'Église catholique à cet égard.
秘鲁代表团还可以介绍主教会在这方面
作用。
Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.
此外,还获得了有亚美尼亚
主教会
类似资料。
La société civile en Angola s'organise, de même que l'Église catholique romaine.
安哥拉民间社会也自组织起来,罗马
主教会就是这样。
L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.
宣讲福音也是主教会和其他宗教社团之间
一种汇合点。
Cette responsabilité unit tous les partis politiques, l'Église catholique et la société civile.
这项责任把所有政党、主教会和民间社会团结起来。
Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.
难民署也加强了与学术机构、非政府组织和主教会
伙伴
系。
Les églises et autres maisons paroissiales gréco-catholiques ont été confisquées et attribuées à l'Église orthodoxe.
希腊主教会和其他教区
房舍被没收,然后拨给罗马尼亚东正教会。
Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.
最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯主教会。
Il y a aussi une Association de la planification naturelle de la famille, gérée par l'église catholique.
此外还有一个自然家庭规划协会,由主教会管理。
L'éventail est vaste, mais la majorité sont soit catholiques romaines, soit protestantes, soit encore non confessionnelles.
有很多不同类型,但大多数是
主教会、新教或非教派
。
L'église catholique offre également des services aux enfants âgés de moins de six ans et à leur famille.
主教会也为6岁以下儿童及其家庭提供服务。
À l'exception de l'Église catholique, les groupes religieux ne s'opposent pas à la promotion de l'utilisation des préservatifs.
除主教会之外,其他宗教团体并没有特别反对鼓励使用避孕套
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向
指正。