Si vous ne l'aimez pas, vous pouvez le dire franchement.
倘若您不喜欢,您可以坦率说出来。
Si vous ne l'aimez pas, vous pouvez le dire franchement.
倘若您不喜欢,您可以坦率说出来。
Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.
他坦率陈述了他此次行动
目
。
Certaines questions soulevées par la mission ont donné lieu à un dialogue franc et cordial.
上对代表团提出
一些具体问题进行了坦率和友好
对话。
Un tel échange de vues permet d'éclairer les problèmes et améliorer l'efficacité des travaux.
这种坦率意见交流可以阐明存
问题并保证工作效率
提高。
Malheureusement, l'intransigeance du Royaume-Uni a jusqu'à présent empêché un dialogue franc et ouvert.
遗憾是,到目前为止,联合王国
不妥协态度阻扰了坦率而公开
对话。
Elle engage vivement la Commission à poursuivre ses débats ouverts et francs.
她敦促委员继续进行开
和坦率
讨论。
Pour que les travaux aboutissent, il faut que le dialogue officieux soit un dialogue franc.
要使工作取得成功,就需要进行坦率非正
对话。
Les membres du Comité ont accueilli avec intérêt l'analyse sans détour présentée dans le rapport.
报告进行了坦率和友善分析,得到了人们
赞赏。
Ce arrangement officieux permet d'avoir des échanges francs et ouverts.
通过这种非正形
,可以进行坦率和开
交换意见。
L'expérience nous montre que l'état des affaires maritimes reste, pour dire les choses franchement, précaire.
经验告诉我们,海洋状况坦率地说继续是充满风险
。
Les conclusions de la Commission spéciale d'enquête indépendante sont honnêtes à cet égard.
这方面,东帝汶问题特别独立调查委员
结论是坦率
。
Les entretiens avec ces personnalités se sont déroulés dans une atmosphère franche et cordiale.
谈是
坦率和亲切
气氛中进行
。
Le sujet était tellement tabou qu'il n'était guère abordé ouvertement avec les autorités.
由于这个问题被认为是一个禁忌话题,几乎没有同官员进行过坦率讨论。
Cette rencontre, tenue en format privé, avait permis une discussion franche et interactive fort utile.
该是非公开举行
,它为进行极有益处
、坦率
互动
讨论提供了机
。
La Présidente se félicite de ce dialogue à la fois franc et efficace.
主席对举行了坦率有效对话表示欢迎。
Le Liban a pris acte de l'exposé exhaustif, transparent et franc.
黎巴嫩注意到全面、透明和坦率陈述。
Le Comité accueille avec satisfaction le cinquième rapport périodique du Chili.
(2) 委员欢迎智利提交
第五次定期报告,并赞赏同缔约国高级别代表团进行
建设性对话和代表团就委员
所提出
问题做出
坦率、明确
书面答复。
L'Ambassadeur Petrisch mérite d'être remercié pour son exposé franc, détaillé et dense.
我们谨感谢彼得里奇大使十分坦率和详尽情况介绍。
Le Comité se félicite du dialogue franc et constructif qu'il a eu avec la délégation.
委员对它与该缔约国进行
建设性和坦率
对话表示赞赏。
Le Canada appuiera ces efforts et exigera l'honnêteté à tous les niveaux.
加拿大将支持这些努力并将每一个转折点促成坦率
态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。