Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
向您母亲大人转达
的敬意。
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
向您母亲大人转达
的敬意。
Ce restaurant en toute humilité, espère lui rendre hommage.
此餐馆希望很谦恭的向她表示敬意。
Transmettez mes respects à vos parents.
向您的父母表达
的敬意。
Elle rend hommage au roi.
她向国王表示敬意。
Je voudrais saisir l'occasion qui m'est offerte de leur rendre hommage.
要借此机会向他们表示敬意。
Je tiens également à rendre hommage aux autres membres du Bureau.
也向主席团其他成员致以敬意。
Je tiens également à vous rendre un hommage particulier, Madame la Présidente.
主席女士,还要向你表示特别敬意。
Nous rendons un hommage vibrant à toutes les femmes algériennes.
们向所有阿尔及利亚妇女表示深切的敬意。
Je rends également hommage aux membres du Bureau.
也愿向主席团各位成员表示敬意。
Je tiens à rendre un hommage particulier à l'Ambassadeur Grauls.
要向格罗斯大使致以特别的敬意。
Nous saluons cette grande institution et son Directeur général.
们向这个了不起的机构及其总干事表示敬意。
Les représentants de chaque groupe géographique ont rendu hommage à l'Administrateur du Programme.
个地区集团的
表均向署长表示敬意。
Je voudrais également exprimer mon respect et ma gratitude au Secrétaire général de l'ONU.
还要向联合国秘书长表示敬意和赞赏。
Je voudrais m'associer à l'hommage appuyé et mérité qui leur a été rendu.
同样也向他们表示他们当之无愧的敬意。
Je rends une nouvelle fois hommage à ceux qui ont péri.
要再次向那些已丧生的维和人员表示敬意。
Je souhaite leur rendre hommage, ainsi qu'au Haut Représentant, pour tous leurs accomplissements.
愿向他们以及高级
表所取得的成就表示敬意。
Avant de terminer, je voudrais rendre hommage au Président Thabo Mbeki.
在结束发言之前,要向塔博·姆贝基总统表示敬意。
Nous rendons un hommage appuyé aux vétérans de la Seconde Guerre mondiale.
们向第二次世界大战的老兵们致以崇高敬意。
Nous leur rendons ici, à tous, un hommage mérité.
在此,们向所有这些方面表达它们受之无愧的敬意。
Nous rendons hommage au peuple, aux autorités et aux dirigeants de Bougainville.
们还要向布干维尔的人民、当局和领导人表示敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。