Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?
,挤一挤行吗?
Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?
,挤一挤行吗?
Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).
,先生,我想发一份电报(传真).
S'il te plaît, passe-moi le sucre.
把糖递给我好吗?
Pardon, est-ce que vous parlez anglais?
(,
说英语吗?)更有效果一些!
Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?
下地候,得挥动着手肘:“
,
下车吗?”
Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!
有人阻止
下地
,但是
得说“
,
下车吗”喔唷!
153.Voulez-vous fermez les fenêtres?
把窗户关上,好吗?
Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.
对不起?能拼读一下吗?
Merci d'éteindre votre portable.
关上
手机。
Prenez la peine d'entrer.
请进。
Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !
“对不起,太太,我有点近视……告诉我,我盘子里
饭菜是不是全吃光了?”
Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.
618房间。好,又要发,我喜欢。,能把行李送到我
房间吗?618房间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。