Elle doit permettre aux pays en développement d'intégrer le système commercial multilatéral.
它应该允许发展中国家参与多边贸易体制。
Elle doit permettre aux pays en développement d'intégrer le système commercial multilatéral.
它应该允许发展中国家参与多边贸易体制。
Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.
见下文第三章关于体制框架的论述。
Le PNUD a aidé à renforcer les institutions, systèmes et processus électoraux dans 23 pays.
本组织在23个国家举体制、系统
程序。
Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.
这些人员还应在适
的体制框架中工作。
Les structures parallèles restent un obstacle à la normalisation de la vie au Kosovo.
并行体制仍是阻碍科索沃生活正常化的障碍。
Leurs systèmes de production sont étroitement reliés et coordonnés, en particulier dans les activités technologiquement avancées.
跨国公司的生产体制,尤其在技术尖端活动方面,是紧密交织协调
合的。
En outre, l'effondrement des négociations avait révélé la fragilité du système commercial multilatéral.
此外,世贸谈判的破裂显示了多边贸易体制的脆弱性。
Le rôle des institutions de la société civile a été considérablement renforcé.
公民社会体制的作用得到了大大增强。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴行体制
经济改革迄今已差不多十年。
Dans bien des pays, les non-ressortissants se heurtent à des problèmes institutionnels et endémiques.
在许多国家,非公民面临着体制上特有的问题。
L'AGCS n'impose ni n'exclut aucun régime réglementaire particulier.
《服务贸易总协定》既未要求也未排除某一管理体制。
Ils pourraient de ce fait subir les pressions du système commercial multilatéral.
这可能使它们受到多边贸易体制的压力。
Elles constituent un élément important du régime international de non-prolifération nucléaire.
这些措施是国际核不扩散体制的重要组成部分。
Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.
需要一个更为有效的体制框架支持这种协调。
Cette sensibilisation va de pair avec l'élaboration d'un cadre institutionnel favorable.
随着这种意识,正在建立起有利的体制框架。
Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.
体制措施必须符合具体情况而且赢得足够的社会支持。
Le système est asphyxié par le nombre excessif d'accords et d'engagements.
该体制目前已因过多的协定承诺而不堪重负。
Il sert de fondement au système de sécurité collective.
这就是集体安全体制的基础。
De plus, elles sont actuellement appelées à participer à la reconstruction institutionnelle et matérielle.
另外,目前还在要求他们参与体制物质方面的重建工作。
Les relations institutionnelles entre le secrétariat et l'Organisation des Nations Unies ont été élargies.
秘书处在体制上与联合国的联系也成功得到了延续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。