Ces guichets seront situés dans les salles des ONG et de la presse, au premier étage.
这些分发站将设在一楼非政府组织和新闻休内。
Ces guichets seront situés dans les salles des ONG et de la presse, au premier étage.
这些分发站将设在一楼非政府组织和新闻休内。
Le numéro du Bureau de renseignements du salon des délégués est le 963-8902 ou le 963-8741.
代表休问讯处的号码是963-8902或963-8741。
Le salon sud est ouvert en fonction des réunions de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité.
南端休仅在大
和安理
放。
Les paiements s'effectuent en liquide; les cartes de crédit ne sont acceptées que dans le salon nord.
必须以现款付账,只有在北端休才能用信用卡付账。
Le numéro du Bureau de renseignements du salon des délégués est le (212) 963-8902 ou le (212) 963-8741.
代表休问讯处的号码是(212)963-8902或(212)963-8741。
Réception : salon nord des délégués (téléphone : (212) 963-8909).
北端代表休;电话号码:(212)963-8909。
Elle a également mis deux télécopieurs à la disposition des missions permanentes dans le salon des délégués.
还在代表休安装了两
传真机,供各常驻代表团使用。
Les délégués peuvent demander des plantons à la réceptionniste de service dans le salon nord des délégués.
在总部各大楼之内递送信件,可以通过在北端代表休的代表助理办理。
Certaines missions pourraient utiliser à d'autres fins, dans la journée, les installations de la salle de loisirs.
其他特派团可以在晚上把设施用作休/
书馆,在工作
间则用作其他目的。
Ce bureau reçoit les communications de l'extérieur pour le salon des délégués et appelle les délégués par haut-parleur.
打到代表休的电话由问讯处接,并用扩音系统呼唤要找的代表的名字。
Pendant les sessions de l'Assemblée, il est ouvert de 11 heures à 19 h 30, du lundi au vendredi.
在大期间,该休
放
间是星期一至星期五上午11
至下午7
30分。
Nous aurons l'occasion d'adresser nos félicitations à la Présidente élue dans le salon indonésien à l'issue de la séance.
本次议结束后,大家将有机
到印尼休
向当选主席表示祝贺。
Les salons nord et sud ainsi que le buffet des délégués sont situés au 2e étage du bâtiment des conférences.
议大楼二楼南北两端设有代表休
和便餐部。
Le montant estimatif des frais de construction d'un gymnase et d'un salon-bibliothèque comprend les frais de transport et de construction.
健身房和休/
书馆设施建造估计数包括运费和建造费用。
On peut exclure le coût estimatif de la construction d'un gymnase et d'un salon-bibliothèque si de telles installations existent déjà.
健身房和休/
书馆设施如果已存在,可不列入建造估计数。
Le salon nord est ouvert de 11 heures à 20 heures et le buffet de 10 heures à 17 heures, du lundi au vendredi.
星期一至星期五北端休放
间是上午11
至下午8
,便餐部
放
间是上午10
至下午5
。
Cette option présenterait encore une autre différence par rapport aux autres : l'entrée, le salon et la zone de circulation se trouveraient le long du couloir ouest.
该方案与其他方案的不同之处还在于它将入口、休和人流活动区都沿西走廊而设。
Pour les appels dans le périmètre du réseau urbain, utiliser ces cabines ou les téléphones du salon des délégués : il suffit de composer le « 9 » suivi du numéro.
如要打本地电话,可用这些电话或代表休内的电话,先拨“9”,再拨电话号码。
La Présidente (parle en anglais) : J'informe l'Assemblée qu'après la levée de cette séance, les membres auront l'occasion d'adresser leurs félicitations au Président élu, M. Srgjan Kerim, dans le salon indonésien.
主席(以英语发言):我谨通知大,在本次
议休
之后,成员们将有机
在印度尼西亚休
向当选主席斯格杨·克里姆先生表示祝贺。
Les représentants des organisations non gouvernementales auront accès à un petit nombre de bureaux ainsi qu'à un salon, situé dans le Palais, qui leur sera réservé pendant la durée de l'Assemblée.
世界大期间,非政府组织代表可使用Palacio 少数几间办公
和另一间休
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。