有奖纠错
| 划词

Le numéro du Bureau de renseignements du salon des délégués est le 963-8902 ou le 963-8741.

代表休息室问讯处的号码963-8902963-8741。

评价该例句:好评差评指正

Le numéro du Bureau de renseignements du salon des délégués est le (212) 963-8902 ou le (212) 963-8741.

代表休息室问讯处的号码(212)963-8902(212)963-8741。

评价该例句:好评差评指正

Ces guichets seront situés dans les salles des ONG et de la presse, au premier étage.

些分发站将设在楼非政府组织和新闻休息室内。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également mis deux télécopieurs à la disposition des missions permanentes dans le salon des délégués.

还在代表休息室安装了两台传真机,供各常驻代表团使用。

评价该例句:好评差评指正

Les paiements s'effectuent en liquide; les cartes de crédit ne sont acceptées que dans le salon nord.

必须以现款付账,只有在北端休息室才能用信用卡付账。

评价该例句:好评差评指正

Le salon sud est ouvert en fonction des réunions de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité.

南端休息室仅在大会和安理会开会时开放。

评价该例句:好评差评指正

Les délégués peuvent demander des plantons à la réceptionniste de service dans le salon nord des délégués.

在总各大楼之内递送信件,可以通过在北端代表休息室的代表助理办理。

评价该例句:好评差评指正

Certaines missions pourraient utiliser à d'autres fins, dans la journée, les installations de la salle de loisirs.

其他特派团可以在晚上把设施用作休息室/图书馆,在工作时间则用作其他目的。

评价该例句:好评差评指正

Réception : salon nord des délégués (téléphone : (212) 963-8909).

北端代表休息室;电话号码:(212)963-8909。

评价该例句:好评差评指正

Pendant les sessions de l'Assemblée, il est ouvert de 11 heures à 19 h 30, du lundi au vendredi.

在大会期间,该休息室开放时间期五上午11时下午7时30分。

评价该例句:好评差评指正

Ce bureau reçoit les communications de l'extérieur pour le salon des délégués et appelle les délégués par haut-parleur.

打到代表休息室的电话由问讯处接,并用扩音系统呼唤要找的代表的名字。

评价该例句:好评差评指正

Nous aurons l'occasion d'adresser nos félicitations à la Présidente élue dans le salon indonésien à l'issue de la séance.

本次会议结束后,大家将有机会到印尼休息室向当选主席表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Les salons nord et sud ainsi que le buffet des délégués sont situés au 2e étage du bâtiment des conférences.

会议大楼二楼南北两端设有代表休息室和便餐

评价该例句:好评差评指正

On peut exclure le coût estimatif de la construction d'un gymnase et d'un salon-bibliothèque si de telles installations existent déjà.

健身房和休息室/图书馆设施如果已存在,可不列入建造估计数。

评价该例句:好评差评指正

Le montant estimatif des frais de construction d'un gymnase et d'un salon-bibliothèque comprend les frais de transport et de construction.

健身房和休息室/图书馆设施建造估计数包括运费和建造费用。

评价该例句:好评差评指正

Le salon nord est ouvert de 11 heures à 20 heures et le buffet de 10 heures à 17 heures, du lundi au vendredi.

期五北端休息室开放时间上午11时下午8时,便餐开放时间上午10时下午5时。

评价该例句:好评差评指正

Cette option présenterait encore une autre différence par rapport aux autres : l'entrée, le salon et la zone de circulation se trouveraient le long du couloir ouest.

该方案与其他方案的不同之处还在于它将入口、休息室和人流活动区都沿西走廊而设。

评价该例句:好评差评指正

Pour les appels dans le périmètre du réseau urbain, utiliser ces cabines ou les téléphones du salon des délégués : il suffit de composer le « 9 » suivi du numéro.

如要打本地电话,可用些电话代表休息室内的电话,先拨“9”,再拨电话号码。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente (parle en anglais) : J'informe l'Assemblée qu'après la levée de cette séance, les membres auront l'occasion d'adresser leurs félicitations au Président élu, M. Srgjan Kerim, dans le salon indonésien.

主席(以英语发言):我谨通知大会,在本次会议休会之后,成员们将有机会在印度尼西亚休息室向当选主席斯格杨·克里姆先生表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Un espace d'accueil, une zone d'accomplissement accéléré des formalités d'immigration, un salon d'arrivée et un comptoir d'information seront aménagés à l'aéroport international de Bangkok pour aider les participants au onzième Congrès.

曼谷国际机场将设有欢迎区、快捷入境通道、抵达休息室和咨询台,以便为前来参加第十届大会的与会者提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Quatre cabines de téléphone et deux espaces nursery sont à votre disposition.

四间电话和两处儿童休息室已为您准备好。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Dans le cabinet attenant à la chambre où elle a changé de toilette.

王后休息室间。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

L'après-midi lecture par Madame Bonheur va bientôt commencer dans le salon des lecteurs.

幸福女士午后朗读即将读者休息室开始。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le soleil se couchait et Ron et Hermione étaient de retour dans la salle commune.

这是薄暮时分,罗恩和赫敏刚刚公共休息室露面。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hermione, convaincue d'avoir agi pour le mieux, évita désormais la salle commune.

赫敏仍旧信她这样做是要争取最好结果,但她开始尽量不去公共休息室了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je vous ai cherché dans la salle commune de Gryffondor.

“我刚才到兰芬多公共休息室里去找你。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ce soir-là, dans la salle commune de Gryffondor, Fred et George furent traités en héros.

那天晚兰芬多公共休息室里,弗雷德和乔治成了英雄。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il était si tard que la salle commune de Gryffondor était presque vide.

兰芬多公共休息室里几乎没有人了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Tous les élèves rassemblés dans la grande salle circulaire attendaient leur arrivée.

全挤圆形公共休息室里等着他们。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La pièce commune était bondée et bruyante.

公共休息室里挤满了人,吵吵闹闹

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Retournez donc dans votre salle commune !

“好吧,回到你该去公共休息室去!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le portrait pivota, dégageant l'ouverture et ils pénétrèrent dans la salle commune, bondée et bruyante.

露出了那个洞口。他们爬进了兰芬多公共休息室,里面挤满了人,声音嘈杂。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La salle commune se vidait peu à peu.

公共休息室人渐渐地走光了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Même heure, même endroit, ça veut dire la cheminée de la salle commune ?

“‘老时间,老地方’?他是不是指公共休息室炉?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Apprendre des sortilèges et découvrir les salles de classe ainsi que les dortoirs et les salles communes.

还可以学习咒语,游览教室、宿舍以及公共休息室

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Avant d’entrer dans le cabinet, le roi recommanda qu’on le vînt prévenir aussitôt que paraîtrait le cardinal.

国王进休息室之前吩咐,红衣主教到了立即向他禀报。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

D'accord, approuva Ron. Elle est dans la salle commune, en train de travailler pour changer un peu.

“好。对了,”罗恩说,“她现公共休息室——工作,为了换换口味。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

A cet instant, Neville atterrit à plat ventre dans la salle commune.

这时,纳威一头跌进了公共休息室

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Lorsqu'ils pénétrèrent dans la salle commune de Gryffondor, il y eut à nouveau une explosion de cris, d'applaudissements, d'acclamations.

果然,当他们走进兰芬多公共休息室时,里面又一次爆发出一片欢呼和喧哗。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À minuit moins dix, il demeura seul dans la salle avec Pattenrond.

十二点差十分时候,休息室里就只剩下他和克鲁克山了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encartonner, encartoucher, encas, en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable, encastré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接