M. Larrabure achèvera le mandat de l'Ambassadeur Thomas.
拉腊武雷先生将任满托马斯使
任期。
M. Larrabure achèvera le mandat de l'Ambassadeur Thomas.
拉腊武雷先生将任满托马斯使
任期。
L'article 144 du Règlement intérieur dispose que les membres sortants ne sont pas immédiatement rééligibles.
根据议事规则第144条规定,任满
理事国不得即行连选。
L'article 146 du Règlement intérieur dispose que les membres sortants sont immédiatement rééligibles.
根据议事规则第146条规定,任满
理事国可即行连选。
L'article 144 du Règlement intérieur dispose que les membres sortants ne sont pas immédiatement rééligibles.
依照议事规则第144条规定,任满
理事国不得连选连任。
L'article 146 du Règlement intérieur dispose que les membres sortants sont immédiatement rééligibles.
根据议事规则第146条规定,任满
理事国可即行连选。
Les membres sortants du Conseil de sécurité ne sont pas immédiatement rééligibles.
安全理事任满
理事国不得即行连选。
À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de MM. Barboza et Wijewardane.
第六十二届
议须填补Barboza先生和Wijewardane先生任满空出
席位。
À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges laissés vacants par les États suivants : Congo, Ghana, Pérou, Qatar et Slovaquie.
第六十二届
议,
须填补下列国家任满时空出
席位:刚果、加纳、秘鲁、卡塔尔和斯洛伐
。
À sa cinquante-neuvième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges laissés vacants par les États suivants : Allemagne, Angola, Chili, Espagne et Pakistan.
第五十九届
议将须填补下列国家任满时空出
席位:安哥拉、智利、德国、巴基斯坦和西班牙。
À sa cinquante-neuvième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration des mandats de Mme Bertrand-Muck, M. Gorita, M. Münch et M. Ouédraogo.
第五十九届
议将须填补贝特兰德-穆
夫人、戈里策先生、明希先生和韦德拉奥果先生任满空出
席位。
Sans cette prorogation, les mandats des juges permanents seraient arrivés à terme au moment où la quasi-totalité de ceux-ci siègent dans des procès.
若非如此,这些法官将在几乎所有常任法官都忙于审判时候任满。
À sa soixante-troisième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Bouayad-Agha, M. Chowdhury, M. Morozov, M. Wang et M. Zahid.
第六十三届
议须填补Bouayad-Agha先生、Chowdhury先生、Morozov先生、王先生和Zahid先生任满空出
席位。
À sa soixante-troisième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges laissés vacants par les États suivants : Afrique du Sud, Belgique, Indonésie, Italie et Panama.
第六十三届
议须填补下列国家任满时空出
席位:比利时、印度尼西亚、意
利、巴拿马和南非。
À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Elkhuizen, M. Callejas, M. Kramer, M. Saha, Mme Sun et M. Yamazaki.
第六十二届
议须填补Elkhuizen先生、Callejas先生、Kramer先生、Saha先生、孙敏勤女士和Yamazaki先生任满空出
席位。
À sa soixante-quatrième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Abraszewski, M. Kelapile, M. Neil, M. Tal et Mme Udo.
第六十四届
议将须填补Abraszewski先生、Kelapile先生、Neil先生、Tal先生和Udo女士任满空出
席位。
À sa soixante-quatrième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Akimoto, M. Al-Mansour, M. Dumitriu, M. Humenny, Mme Mapitse and Mme Spratt.
第六十四届
议须填补Akimoto先生、Al-Mansour先生、Dumitriu先生、Humenny先生、Mapitse女士和Spratt女士任满空出
席位。
À sa soixante-troisième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Kendall, M. Khalevinskiy, Mme McLurg, M. Monthe et Mme Vasak.
第六十三届
议须填补Kendall先生、Khalevinski先生、McLurg女士、Monthe 先生和Vasak夫人任满空出
席位。
En outre, l'inégalité des émoluments se répercute au niveau des pensions qui, à l'issue d'un mandat de neuf ans, équivalent généralement à la moitié du traitement.
法官薪酬不平等,也影响到养恤金,因为任满9年任期
法官
养恤金一般相当于其薪金
一半。
L'Assemblée a en outre décidé qu'un tiers des membres du Comité se retirerait chaque année et que les membres sortants pourraient être reconduits dans leurs fonctions.
还决定委员
每年应有三分之一成员任满,任满
成员可被再次任命。
À sa soixante-troisième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Logutov, M. Moon, M. Park, M. Sardinha Pinto, M. Thomma et M. Wu.
第六十三届
议须填补Logutov先生、Moon先生、Park先生、Sardinha Pinto先生、Thomma先生和吴先生任满空出
席位。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。