Ce processus comportait un triple volet: lancer une réforme politique et économique, qui impliquait le renforcement des partenariats public-privé; redynamiser un outil économique en contraction en élaborant des politiques favorables aux pauvres qui multipliaient les opportunités économiques et réduisaient la vulnérabilité; accroître la productivité des secteurs économiques en difficulté et élaborer des politiques rationnelles conduisant à la croissance et au développement.
该进程需要采取一种三头并进方法:发起
治
改革,这必须加强公私伙伴关系;通过拟订
策,扩大
机会,降低
弱性,以振兴日渐收缩
基础;提高
弱
部门
生产力,制订增长和发展方面
健全
策。