Arrête de beugler comme un âne !
不要大声嚷嚷!

,
货, 傻瓜
傻瓜,什么都不会干!
傻瓜,什么都不会干!âne m. 驴
antenne en dos d'âne 驴背式天线
bec d'âne 扁尖錾
dos d'âne 搓板路; 猪背岭; 鬃丘
gélatine de peau d'âne 阿胶
oreille d'âne 系索耳; 驴耳
pas d'âne 款
rail en dos d'âne 下滑道
Arrête de beugler comme un âne !
不要大声嚷嚷!
C'est un âne, il ne sait rien faire.
他真是
傻瓜,什么都不会干。
Il est bête comme un âne.
他
得像头驴。
Sauter du coq à l'âne.
鸡同鸭讲。
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.
他们就把粮食放在驴背上,然后出发了。
13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.
13 他们就撕裂衣服,各人把驮子抬在驴上,回城去了。
On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif.
驴不渴就别灌它水喝。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成
农夫,骑着
头驴子,去看望本乐。
Laissant là ses ânes, il montre dans les branches et il attend.
他撒开驴,爬到树上静静等待。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,

板

板地节省着微薄的工资。
Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.
托托是
只小驴。他调皮有活力,总是看到事情好的
面。
N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.
不要把驴和马套在
起;不要乱搭配。
Le mulet tient de l'âne et du cheval.
骡兼有驴和马的特性。
3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.
3 天
亮就打发那些人带着驴走了。
Le bât ne pèse point à l'âne.
驴子不觉驮鞍重。
Ils ont dit aux femmes de descendre de leurs ânes et de s'allonger par terre.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
Chaque famille concernée reçoit en don un âne et un sac à eau.
每
家庭获赠
头驴子和
帆布水桶。
25.A dur âne ,dur aiguillon .
犟驴要用刺棒抽。
C'est le pont aux ânes.
这是只会吓倒
的困难。这根本谈不上困难。
Un autre moyen de transporter de petites quantités d'armes à travers la frontière est d'utiliser des ânes.
另
种运送少量军火的方式是用毛驴跨越陆地边界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。