Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?
雇有什么好处呢?
Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?
雇有什么好处呢?
Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?
给我三个雇理由?
La relation entre le patronat et le salariat est très mauvaise.
雇主和受雇者之间
关系很差。
Le patronat est comme un poisson dans l'eau parmi le salariat.
雇主和受雇者关系好比鱼水关系。
La définition portait sur l'individu mercenaire mais ne visait pas les sociétés mercenaires.
定义确定了雇军,但
没有提到性质为雇
军
公司。
En général, les activités mercenaires ne sont pas spontanées.
总之,雇军
动不
自发
。
Législation déléguée au titre de l'ordonnance sur l'emploi.
亦《雇
条例》
附属法例。
Plus de 90 % des conflits de travail sont réglés à l'amiable grâce à la conciliation.
以上雇
纠纷通过调解得到友好解决。
Ils emploient donc des mercenaires pour commettre des actes terroristes.
这些单位利用雇军实施恐怖行动。
La présence de mercenaires au Congo n'est pas une nouveauté.
雇军出
在刚果并不
象。
En cas de désaccord, le tribunal peut être saisi.
可以将拒绝雇理由递交法院寻求解决。
C'est dans cette dernière ville que se recrutent les mercenaires qui participent à ce trafic.
参与走私雇
军则
在伦敦招募。
Le Gouvernement ou le secteur public emploie environ 6 %.
政府或公共部门雇人数约占6%。
Or, l'Administration n'emploie, en fait, que 8,4 % de la population.
实际政府雇
人数只占人口
8.4%。
Des géologues sud-africains ont été expressément engagés à cette occasion.
为此目曾雇
了南非
地质学家。
Cette force rebelle est l'une de celles qui utilisent le plus grand nombre de mercenaires.
这一支使用雇
军人数最多
反叛力量。
Il faut donc renforcer les mécanismes internationaux de lutte contre le mercenariat.
因此必须加强同雇军制度进行斗争
国际机制。
Le mercenariat est apparu essentiellement comme une conséquence de la mondialisation et de la privatisation.
雇军
动主要
全球化和私有化
结果。
Les filles ont été maintenues à dessein dans l'illettrisme par les mercenaires Taliban.
塔利班雇
兵故意将女孩变成了文盲。
Il ne faut pas mésestimer les liens entre les actes terroristes et les activités mercenaires.
不应该排除恐怖行为与雇军
动之间
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。