Le Congrès est l'assemblée délibérante de la Nouvelle Calédonie.
议会是里多尼亚的议事大会。
Le Congrès est l'assemblée délibérante de la Nouvelle Calédonie.
议会是里多尼亚的议事大会。
Institut de la statistique et des études économiques de Nouvelle-Calédonie (ISEE).
里多尼亚统计及经济研
所。
L'économie de la Nouvelle-Calédonie est dominée par l'industrie du nickel.
里多尼亚的经济以镍矿业为主导。
Le tourisme est une industrie naissante en Nouvelle-Calédonie.
旅游业是里多尼亚的
兴企业。
La Nouvelle-Calédonie est une collectivité territoriale d'outre-mer sui generis.
里多尼亚是一个特殊的海外领地集合。
Le projet de résolution I est intitulé « Question de la Nouvelle-Calédonie ».
决议草案一题为“里多尼亚问题”。
Une production annuelle de 5 000 tonnes est considérée comme un objectif réalisable à moyen terme.
经济作物占里多尼亚耕地的97%。
Ces deux personnes sont membres du Congrès de la Nouvelle-Calédonie.
这两个人都是里多尼亚议会的成员。
L'Assemblée générale a décidé de maintenir constamment à l'étude le processus se déroulant en Nouvelle-Calédonie.
大会决定继续审查在里多尼亚开展的进
。
Le Gouvernement, qui représente le pouvoir exécutif de Nouvelle-Calédonie, est dirigé par le Président.
掌管
里多尼亚的行
权力,由总统负责。
De nombreuses compétences de l'État seront transférées aux institutions de la Nouvelle-Calédonie.
将把大量国家职能移交给里多尼亚的机构。
La France a participé aux travaux du Comité spécial concernant la Nouvelle-Calédonie.
法国参与了特别委员会关于里多尼亚的工作。
Les représentants de la Nouvelle-Calédonie participent régulièrement aux réunions des organes directeurs de l'OMS.
里多尼亚代表定期出席世卫组织理事机构的会议。
L'orateur appelle l'ONU à surveiller le processus d'émancipation entamé en Nouvelle-Calédonie.
他敦促联合国监督里多尼亚业已开始的解放进
。
Le Gouvernement entend respecter pleinement les compétences données à la Nouvelle-Calédonie.
法国愿意充分尊重给予
里多尼亚的权力。
De plus, des cadres néo-calédoniens reçoivent une formation en matière de relations diplomatiques.
此外,里多尼亚的专业人士正在接受外交训练。
La Nouvelle-Calédonie est riche en ressources naturelles, y compris le nickel et le cobalt.
里多尼亚自然资源丰富,其中包括镍和钴。
La visite de M. Estrosi en Nouvelle-Calédonie a suscité certaines controverses.
围绕Estrosi先生对里多尼亚的访问产生了某些争议。
Cet arrêt a marqué la fin d'une lutte judiciaire de six ans.
是
里多尼亚的行
主管部门,由总统领导。
D'autres employés recrutés en Nouvelle-Calédonie sont actuellement en formation au Canada.
在里多尼亚征聘的其他人员目前在加拿大接受培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。