Sur le plan multilatéral, la Nouvelle-Calédonie a renforcé ses liens avec l'Union européenne.
在多边阵线上,新里多尼亚加强其与欧洲(欧)系。
L'économie de la Nouvelle-Calédonie est dominée par l'industrie du nickel.
新里多尼亚经济以镍矿业为主导。
C'est là un scénario bien connu qui pourrait déboucher sur la partition de la Nouvelle-Calédonie.
这是一个众所周知情况,最终意味着对新里多尼亚实行分治成为可能。
L'orateur appelle l'ONU à surveiller le processus d'émancipation entamé en Nouvelle-Calédonie.
他敦促合国监督新里多尼亚业已开始解放进程。
Les statistiques demandées pour les Bermudes et la Nouvelle-Calédonie ont été récemment mises au point.
最近正在为百慕大和新里多尼亚准备必要统计数字。
Cet arrêt a marqué la fin d'une lutte judiciaire de six ans.
政府是新里多尼亚行政主管部门,由总统领导。
En outre, la Nouvelle-Calédonie est liée à l'Union européenne par une clause d'association.
此外,新里多尼亚通过系国条款,与欧洲系在一起。
Dans ce contexte, l'attitude constructive des puissances coloniales en Nouvelle-Calédonie et aux Tokélaou est encourageante.
在这方面,管理国在新里多尼亚和托克劳表现建度是令人鼓舞。
L'évolution de la situation aux Tokélaou, en Nouvelle-Calédonie et ailleurs en annonçaient d'autres encore.
将来托克劳、新里多尼亚和其他地方发展会差别更大。
L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.
新里多尼亚经济以镍矿业为主导,镍产量仅次于俄罗斯邦和加拿大,居世界第三位。
Le dernier volet consolidera la place de la Nouvelle-Calédonie sur le marché du tourisme international.
最后一个阶段是巩固新里多尼亚在国际旅游市场中位置。
Ce contexte préserverait les droits de tous les Néo-Calédoniens, et notamment du peuple autochtone kanak.
这一框架可保障所有新里多尼亚人,特别是土著卡纳克人民权利。
L'établissement du Sénat coutumier a marqué la reconnaissance institutionnelle de l'identité kanake en Nouvelle-Calédonie.
族区评议会立标志着在新里多尼亚对卡纳克特征体制确认。
Une production annuelle de 5 000 tonnes est considérée comme un objectif réalisable à moyen terme.
经济作物占新里多尼亚耕地97%。
Les cultures commerciales occupent 97 % des surfaces cultivées de la Nouvelle-Calédonie.
在大牧场饲养肉牛给新里多尼亚农村生活带来特有内陆风味。
Le tourisme est une industrie naissante en Nouvelle-Calédonie.
旅游业是新里多尼亚新兴企业。
Le Congrès est l'assemblée délibérante de la Nouvelle Calédonie.
议会是新里多尼亚议事大会。
Il élit le Gouvernement, qui est l'organe exécutif du territoire.
议会选举出一个政府,作为新里多尼亚执行机构。
Ces deux personnes sont membres du Congrès de la Nouvelle-Calédonie.
这两个人都是新里多尼亚议会成员。
Le Gouvernement, qui représente le pouvoir exécutif de Nouvelle-Calédonie, est dirigé par le Président.
政府掌管新里多尼亚行政权力,由总统负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour apaiser ces conflits, la Nouvelle-Calédonie a obtenu le droit à une forte autonomie.
为了平息这些冲突,新喀获得了强大的自治权。
Parce que de base, je viens de la Nouvelle-Calédonie.
因为我最初来自新喀。
La Nouvelle-Calédonie ou l'Australie rencontrent, elles, des épisodes de sécheresse.
新喀或澳大利,遭遇干旱。
La Nouvelle-Calédonie a organisé 3 fois un référendum sur son indépendance.
新喀已经组织三次独立公投了。
La Polynésie française et la Nouvelle-Calédonie utilisent le franc pacifique.
法属波利西和新喀使用太平洋法郎。
Voilà, on vit en Nouvelle Calédonie.
瞧,我们生活在新喀。
En février, il devrait être déporté en Nouvelle Calédonie, dans une prison relativement confortable… mais non.
二月份,他应该被驱逐到新喀,一个相对舒适的监狱......但是并没有。
La Nouvelle-Calédonie est un archipel français situé dans le Pacifique, à plus de 24 heures d'avion de Paris !
新喀是位于太平洋的法属群岛,从巴黎乘飞机需要超过24个小时才能抵达!
C'est ce qui s'est passé par exemple dans une réserve en Nouvelle-Calédonie où la pêche a été totalement interdite.
,在新喀,有一个完全禁止捕鱼的保护区,就发生了这种情况。
Car ici, c'est la nature qui domine : la Nouvelle-Calédonie est une réserve unique de biodiversité.
这的自然经济占主导地位,因为新喀是一个独特的生物样性保护区。
Il y en a 6 : Saint-Pierre-et-Miquelon, Wallis-et-Futuna, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, la Polynésie française et la Nouvelle-Calédonie.
圣皮埃尔和密克隆岛、瓦利斯和富图纳、圣巴泰勒米、圣马丁、法属波利西和新喀。
Plus loin, dans l'océan Pacifique, il y a la Nouvelle-Calédonie, Wallis-et-Futuna, la Polynésie française et la petite île de Clipperton.
在更远的太平洋上,有新喀、瓦利斯和富图纳群岛、法属波利西和克利珀顿小岛。
Ils ont majoritairement confirmé leur souhait de maintenir la Nouvelle-Calédonie dans la France.
他们大确认了他们留在法国新喀的愿望。
En Nouvelle-Calédonie, les plages d'Ouvéa ne sont plus que de fines bandes de sable.
在新喀,Ouvéa 的海滩只不过是细长的沙滩。
Des militants fiers et heureux de voir la Nouvelle-Calédonie rester en France.
活动人士为看到新喀留在法国而感到自豪和高兴。
En France, c'est l'heure des enseignements au lendemain du référendum sur l'indépendance de la Nouvelle-Calédonie.
在法国,现在是在新喀独立全民投票之后吸取教训的时候了。
A Nouméa, en Nouvelle-Calédonie, on a retenu son souffle.
在新喀的努美阿,我们屏住了呼吸。
Pour eux, cap sur Nouméa, en Nouvelle-Calédonie, via Tokyo, 2 heures de vol en plus.
- 对于他们来说,前往新喀的努美阿,途经东京,再飞2个小时。
Le ton monte en Nouvelle-Calédonie autour de la date du référendum sur l'indépendance.
ZK:新喀的基调在独立公投前后上升。
Il est aussi passé par la Polynésie, la Nouvelle Calédonie ou encore Madagascar.
他还途经波利西、新喀和马达加斯加。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释