L'accent sur la qualité, la crédibilité est notre bien le plus important des critères.
重质量,讲信誉是本公司首要标准。
L'accent sur la qualité, la crédibilité est notre bien le plus important des critères.
重质量,讲信誉是本公司首要标准。
Avant tout, il faut éviter la guerre.
首要是必须避免战争爆发。
La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.
他成功首要原因是坚持不懈。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
作为新一任20国集团轮值主席法国,此次国际货币体系
改革成了他们要面临
首要问题。
L'amélioration de la situation de ces exclus constitue une grande priorité politique.
改善他们条件已被列为首要
治优先事项。
C'est aux gouvernements qu'il incombe au premier chef de réaliser le droit à l'alimentation.
实现食权
首要义务在于国家
府。
C'est le cas notamment du Kosovo, de la République démocratique du Congo et du Libéria.
对此课题选择
迎
另一项理由是,如同主席刚刚提到
,他使安理会有机会对维和行动有效性作出估价;因为这是宪章授予安全理事会
首要责任。
Aussi a-t-il fait du financement des activités de recherche-développement une de ses priorités nationales.
因此,以色列把为研发活动提供资金作为国家首要任务之一。
C'est pourquoi les femmes doivent être des acteurs de premier plan du processus de mondialisation.
因此,妇女应该成为全球化进程首要推动者。
Le sujet dont nous discutons aujourd'hui est un point prioritaire de nos travaux.
今天讨论主题是我们工作中
一个首要优先事项。
L'ONU reste l'instance principale pour promouvoir l'Agenda pour la paix.
联合国仍然是促进《和平纲领》首要机构。
Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.
因此,委员会首要目标应该是能力建设。
L'une de ses fonctions essentielles serait de fournir un appui concret aux activités de l'Organisation.
向联合国活动提供实质性支助是该股
首要职责之一。
Dans de nombreux pays, c'est la principale cause de maladie et d'absentéisme au travail.
在许多国家,疟疾是职工队伍疾病和旷工首要原因。
Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.
在委员会面前这一案例中,领土完整原则是首要
考虑。
Mais la sécurité du personnel des Nations Unies est primordiale.
但我们认识到,联合国工作人员安全和保障是首要
考虑。
Une plus grande souplesse est nécessaire pour garantir la primauté du développement.
必须具有更大灵活性,以确保发展问题
首要地位。
Toutefois, la responsabilité première de la pleine mise en œuvre incombe aux États parties eux-mêmes.
但是,确保充分执行《方案》首要责任在于缔约国自身。
Sa revitalisation devrait rendre à l'Assemblée sa place centrale, conformément à la Charte.
它振兴将恢复《宪章》赋予它
首要地位。
Vivre à l'abri du besoin est notre objectif principal.
免于匮乏是我们首要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,
迎向我们指正。