Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但在接下几个月旅游流量就很难说了。”
Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但在接下几个月旅游流量就很难说了。”
Difficile à dire, même sur la détermination d'un deuxième est dans le ciel noir!
好难说,哪怕就那一秒的断,也
划
黑夜里的天界!
Difficile à dire, le sommeil est personnel à chacun.
很难说,睡眠时间取决于个人。
En voyage, elle n'emporte que sa brosse à dents, et encore!
她出门旅行只带一把牙刷, 有时连这还难说呢!
Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.
现在很难说实质性工作到那时能否完成。
Aussi pouvait-on se demander s'il reflétait bien une règle générale en la matière.
因此,很难说这一否反映了对保留的反对的一般规则。
Le Myanmar rejette donc les critiques injustifiés quant à la représentativité de la convention nationale.
由于很难说服武装组织参加谈判,因此甸不接受对其国民大会的包容性程度的不合理批评。
La précision des données est loin d'être parfaite.
现有的数据很难说明。
L'expérience de la dernière décennie n'est guère encourageante à cet égard.
去十年中在这方面的经验很难说
令人鼓舞的。
Si ce n'est pas le cas, il est contestable d'affirmer qu'il n'existe aucune discrimination.
如果没有,就很难说不存在任何歧视。
Je dois dire que cette cérémonie ne ressemblait guère à une activité civile.
我必须说,这次仪式很难说一次民事活动。
Cependant, il est difficile et peut-être peu avantageux de donner une définition globale des savoirs traditionnels.
然而,为传统知识提供一个通盘兼顾的一项难
,而且难说
否有益。
L'opinion répandue selon laquelle les observations spatiales rendraient les mesures au sol superflues est rarement justifiée.
有一种常常可以听到的观点,空间观测将使地基测量显得多余,这种观点很难说
正确的。
Il n'est donc guère facile de prévoir la durée des procès, notamment, des deux procès susmentionnés.
因此,很难预期每个案件需要多长时间,很难说上述两个案件的审理工作将持续多久。
Il était pour le moment difficile de donner une indication sur la contribution future du Gouvernement néerlandais.
目前很难说明荷兰政府今后的捐助数额。
Son sens strictement juridique demeurant flou, cette notion peut difficilement servir de base pour l'établissement d'obligations contraignantes.
所以,这一概念的严格法律意十分不确
,很难说
创立约束性
务的合适基础。
Il s'avère difficile de convaincre les parents sur l'importance de l'éducation de celles-ci, surtout en milieu rural.
事实证明很难说服女童父母让孩子接受教育,特别在农村。
Il est difficile, voire impossible, d'affirmer que quoique ce soit de bon peut résulter de la guerre.
如果不不可能,也很难说出战争到底能够带来何种好处。
Elles sont d'ordre sociologique, culturel et juridique : désir de revanche, injustice et inégalité de traitement.
这种根本很难说
技术性的,它们
社会学性的、文化性的和法律性的。
Cependant, une augmentation de 0,04 % de l'APD après la deuxième année ne peut véritablement être décrite comme importante.
然而,第二年之后官方发展援助增加0.04%很难说实质性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。