Le ministre des Finances a précisé qu'il n'était pas question de dévaluer.
财政明确指出货币不会贬值。
Le ministre des Finances a précisé qu'il n'était pas question de dévaluer.
财政明确指出货币不会贬值。
Le ministre exige le silence absolu sur ce document.
要求对此文件绝对保密。
Le ministre Eric Besson, notamment, s'est vu reprocher par l'opposition une communication trop "lénifiante".
特别是法国工业贝松被反对党指责其对通讯
太过“宽松”。
Poète de 70 ans, ancien ministre, il a une longue expérience politique.
这70
诗人、前
有着
期从政经历。
Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.
显然,欧盟委员们与我们也进行了友好而坦诚
交流。
Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
还有各级法令权,有别于总理
这项权利。
Notre ministre. est d'une ponctualité à faire pâlir une horloge atomique.
我们准时极致,可以令原子钟黯然失色。
Le ministre nous a expliqué son projet.
向我们解释他
计划。
Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.
如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆梅西埃将
势必就要被判刑。
Le ministre chinois a reçu en audience un ambassadeur étranger.
中国接见了外国大使。
Le ministre de la Culture a inauguré le musée.
文化为博物馆举行了开幕典礼。
Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.
目前,建筑师们已经完成最后图纸,
将要来参观工地。
L’avocate accepte et sera d’abord ministre déléguée au Commerce extérieur.
拉嘉德律师接受邀请,先是担任负责对外贸易事务级代表。
Le conseil des ministres a décidé une augmentation du prix de l’essence.
会议决定提高汽油价格。
Ministre de l'Industrie de l'information Wang Xudong a pour inspecter personnellement Kodak Company.
信息产业王旭东也亲自到科达公司进行考察。
Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.
关于减税一事,立场不确定。
Le ministre a un calendrier très chargé.
日程表排得满满
。
Le ministre l'a promu à un haut poste dans son ministère.
把他提升到
里更高
职
上。
Il était sous-chef du cabinet du ministre .
他曾做过办公室副主任。
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
中国商务否认中国禁止船只出港。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。