Il fait des démarches.
他在进行一些活动。
Il fait des démarches.
他在进行一些活动。
Un certain nombre d'autres activités sont prévues.
另外还将进行一些其他活动。
L'expert indépendant a mené différentes activités depuis la présentation officielle de l'étude.
独立专家在正式发布研究报告以来进行一些活动。
Pour appuyer l'action des gouvernements, un certain nombre d'activités seront entreprises par le Département et les commissions régionales.
经社部和区域委员会正在考虑进行一些活动来支持国家行动。
Les FNL se seraient également chargées du maintien de l'ordre public dans certaines zones.
据报,民族解放力人员还在一些地区进行法治活动。
Il a également accès à des fonds supplémentaires, provenant de donateurs qui financent également d'autres activités.
此外还有来自捐助方的追加资金,用于评价科进行的一些其他活动。
Israël a récemment lancé un certain nombre d'initiatives en vue de partager les effets positifs de son expérience.
以色列最近开始进行一些经验交流活动。
Au cours de la dernière décennie, plusieurs institutions internationales sont intervenues pour améliorer la situation socioéconomique des femmes rurales.
过的十年间,已进行
一些体制干预活动以提高农村妇女的社会经济地位。
Dans leurs avis d'experts, je remarque aussi la même chose concernant d'autres activités qui se sont déroulées ici cette année.
在他们就今年在本会议室进行的另外一些活动提出的专家见中,我注
同样的情况。
Un certain nombre d'autres activités ont lieu au sein de la COCOVINU afin de préparer la reprise des inspections en Iraq.
监核视委内部现正进行一些其他活动,准备恢复对伊拉克的检查。
Depuis la dixième session de la CNUCED, un certain nombre d'activités intergouvernementales et de coopération technique ont été entreprises à cette fin.
自从贸发会议第十届大会以来,进行一些活动,包括政府间合作和技术合作。
Dans quelques cas, il y a bien eu, entre les sessions, des contacts entre un membre de la Sous-Commission et l'État concerné.
在为数不多的情况下,小组委员会成员和有关国家在会议闭幕期间实际进行过一些后续活动。
La fiche de synthèse, que je me suis permis de vous distribuer, récapitule les activités que nous menons dans certains des domaines clefs.
我向安理会散发的总结清单复述我们在某些关键领域进行的一些活动。
Certaines activités de consolidation de la paix peuvent être entreprises alors même qu'une mission de maintien de la paix est toujours en place.
即便在一个维持和平任务还在进行之中,仍然可以进行一些建设和平活动。
Ainsi, certaines activités sont continues ou récurrentes alors que d'autres sont limitées dans le temps ou restent ponctuelles parce que l'autorisation n'est pas renouvelée.
因此,有些法治活动正在进行或经常进行,另外一些活动时间很短或因为缺乏新的授权没有经常进行。
Au Soudan, on a entrepris certaines activités concernant la sensibilisation au danger des mines et la réduction des risques correspondants, mais à une échelle limitée.
在苏丹进行一些活动以提高防雷
识和减少地雷的危险,不过活动的规模不大。
Le présent rapport traite de certaines activités entreprises par le Département de l'information pour renforcer sa collaboration avec l'Université pour la paix au Costa Rica.
本报告重点介绍新闻部为发展并加强与哥斯达黎加和平大学的合作所进行的一些活动。
La CEA a également mené plusieurs activités conjointement avec le Département des affaires économiques et sociales dans le domaine du renforcement des capacités pour le développement des statistiques.
非洲经委会还在统计发展的能力建设领域与经济和社会事务部联合进行一些活动。
Sans doute, les musées et institutions d’expositions créées par les autres types de fondations proposent généralement des activités de médiation au même titre que les musées publics.
当然,其它类型基金会创建的博物馆或展览机构一般也会进行一些艺术传播活动,与公共博物馆相似。
Les différentes activités menées à bien dans cette situation, particulièrement concernant les groupes minoritaires, constituent un modèle intéressant d'activités de protection du HCR à l'intérieur d'un pays.
在这一情况下所进行的一些活动、特别是就少数群体所进行的活动为难民署的国内保护活动提供一个有价值的模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。