De l'avis de l'orateur, tout doit être fait de manière parallèle.
他认为一切必须统筹进行。
De l'avis de l'orateur, tout doit être fait de manière parallèle.
他认为一切必须统筹进行。
Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.
其余地区只能通过灌溉进行耕作。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
在其他国家项目正在进行审查。
Les experts estime la nécessité de procéder périodiquement à des vérifications inopinées.
专家组认为应当定期进行突然抽查。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅势使得必须继续进行国际干预。
Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.
因此迫切需要进行充分继任规划。
Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.
公司注册处据提供
资料进行核对。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28个入境检查站正在进行安装。
Le tribunal n'a pas examiné l'appel au fond.
法院因此没有对她上诉进行审查。
Il ne souhaite s'engager dans aucune nouvelle discussion sur cette affaire.
他不愿意再就该事项进行任何讨论。
Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.
债权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。
Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.
没有对处罚婚内强奸进行限制法律条款。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
而这也是我们要求进行表决理由。
Elle est l'occasion d'un examen plus approfondi.
审议大会是进行更系统性审查机会。
La formation des membres du Corps se poursuit conformément aux plans établis.
科索沃保护团成员培训继续按计划进行。
La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.
公开况通报结束后进行了非公开辩论。
Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.
在监狱中探访没有一次是单独进行
。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳了指控,但同意进行调查。
De plus gros efforts devraient être faits pour développer les capacités institutionnelles dans ce domaine.
应进行更多努力,发展社会保护机构能力。
Depuis l'établissement de ce forum, il y a eu six négociations.
自论坛成立以来,已进行了6轮讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。