Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ci-après.
这些请求和执行秘书就请求得出结论概述如下。
Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ci-après.
这些请求和执行秘书就请求得出结论概述如下。
Ce délai peut être prolongé de quinze jours à la demande de l'État requérant.
经请求国请求,上述期限长十五日。
Il a pour but d'empêcher l'État requérant d'imposer une charge déraisonnable à l'État requis.
这项规则目
是防止请求国给被请求国施加不合理
负担。
Une synthèse des évaluations donnerait une vue d'ensemble des besoins des États requérants et requis.
将这些评估汇编成册将有助于全面了解请求国和被请求国需要。
Le plus souvent, il s'agissait de demandes (39,73 %) ou, plus rarement, de dénonciations (27,23 %).
请求援助方式主要是请求(39.73%),其次是控告(27.23%)。
Nous devrions plutôt lui demander pardon et l'implorer.
我们必须请求上帝。
Le représentant de la République tchèque a demandé à prendre la parole.
捷克共和国代表请求发言。
Plusieurs représentants ont demandé à exercer leur droit de réponse.
有几位代表请求行使答辩权。
Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'approuver cette demande.
咨询委员会建议批准这项请求。
Il a été décidé de ne pas faire droit à cette demande.
工作组决定不批准这项请求。
Toutes les demandes de renseignements faites à ce jour ont reçu une réponse rapide.
至今及时满足了所有援助请求。
Le présent rapport a été établi pour répondre à cette demande.
本报告是按照这一请求编写。
Précise les motifs pour lesquels une demande de remise peut être refusée.
澄清了拒绝引渡请求
理由。
Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.
他认为委员会希望批准这些请求。
Le présent rapport est soumis en réponse à la demande susmentionnée.
本报告正是按照上述请求提交。
Il croit comprendre que le Comité spécial souhaite approuver ces demandes.
他认为委员会希望批准这些请求。
Le présent document est soumis conformément à cette demande.
本报告就是根据这一请求提交。
Des problèmes pratiques se posent aussi à propos de la transmission des demandes.
传送相关请求方面也发生实际问题。
La présente note a été établie conformément à cette demande.
本说明就是按照该项请求编写。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是加拿大提出。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。