Le Groupe de travail a entendu les commentaires des observateurs sur ce projet.
工
组听取
观察员
这份草
评述。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires des observateurs sur ce projet.
工
组听取
观察员
这份草
评述。
L'auteur fait en outre des observations sur le fond de l'affaire.
此外,提交人
情实质
评述。
Malgré trois rappels, l'auteur n'a pas communiqué ses commentaires sur les observations de l'État partie.
尽管三次催促,提交人仍
有
缔约国的意见提出任何评述。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长与会并
评述。
Je me permettrai juste quelques brèves remarques.
请允许我在此仅
一些简要评述。
Formuler des conclusions définitives et faire des observations détaillées exigeraient davantage de temps.
“
条约的保留”专题很复杂,需要进行十分透彻的审议;起草最
结论和详细评述需要更多的时间。
Le Comité consultatif formule des observations détaillées sur la question au chapitre II.
委员会在下文第二章相关之处,就此
详细评述。
Compte tenu de ces considérations, les commentaires ci-après devraient faciliter les débats.
在这种背景下,现提出以下评述以便于讨论。
Le programme de travail du secrétariat a fait l'objet de peu d'observations.
缔约方
秘书处的工
方

评述。
Le secrétariat a présenté ce document, en en exposant brièvement l'historique et le contenu.
秘书处介绍
该文件:简要评述
文件的起源及其实质内容。
Elle a formulé un certain nombre d'observations sur des recommandations soutenues par le Canada.
她评述
加拿大支持的一些具体建议。
5 Les mêmes observations s'appliquent à la demande fondée sur le "risque de retour".
5
于所谓返回方
风险问题的申请,上述评述也同样适用。
Cette récapitulation sera faite à partir des conclusions ou des observations finales adoptées par les organes conventionnels.
这一调查将以各条约机构通过的结论性意见或评述为基础。
Cela en dit long sur leur isolement sur le plan de l'information.
这就是
它们隔绝于资料流通之外的评述。
Les conséquences désastreuses qui résultent de cette situation se passent de commentaire.
这种状况的灾难性
果难以评述。
Le projet s'appuie sur l'analyse d'un certain nombre de rapports et d'études de cas.
本项目通过评述文章和个
研究审议这些问题。
M. Deschamps (Canada) dit qu'il comptait que le commentaire expliquerait la recommandation.
Deschamps先生(加拿大)说,他相信评述将
该建议进行解释。
Le commentaire pourrait aussi évoquer des travaux futurs de la Commission sur la propriété intellectuelle.
评述还可提及贸易法委员会今
在知识产权方面的工
。
Il présenterait aussi tout raisonnement supplémentaire susceptible d'éclairer la forme finale de la recommandation.
评述还将提供任何补充理由,
建议的最
形式加以说明。
Le commentaire devrait être clair sur ce point, avec des renvois appropriés au chapitre IV.
评述应当明确说明这一点,并适当参照第四章。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。