On trouvera à l'annexe II la liste des documents soumis au Comité pour examen.
提交审评审议的文件列于附件二。
On trouvera à l'annexe II la liste des documents soumis au Comité pour examen.
提交审评审议的文件列于附件二。
Plus tard, Lynn HARY la remplace devant l’œil infatigable des jurys.
不一儿。Lynn HARY在评
不知疲倦的耳朵前替代了她。
Le jury était constitué d'un certain nombre de fonctionnaires du Haut-Commissariat.
高专办一些工作人员担任考试评。
L'identification et la diffusion des meilleures pratiques sont des fonctions essentielles du Comité.
确定和推广最法是审评
的核心职能。
Ce Comité devrait en principe se réunir du 4 au 7 septembre.
审评暂定于9月4日至7日举行
议。
Il est provisoirement prévu que ce comité se réunisse du 18 au 21 octobre.
审评暂定于10月18日至21日举行
议。
Leur mise en place pourrait donc rendre les sessions du Comité plus efficaces.
因此,立主题方案网络可使审评
更加有效。
Le présent examen complète le troisième cycle de surveillance du Comité.
本次审评完成了审评的第三个监测周期。
Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.
在审评之前,举行了区域同行审评
议。
Il est provisoirement prévu que ce comité se réunisse du 26 au 29 août.
审评暂定于8月26日至29日举行
议。
Les ONG ont contribué activement à l'évaluation du Comité.
非政府组织对审评的评估作出了积极的贡献。
Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.
预期审评今后将在上述问题上加强对话和交流。
S'agissant du déroulement de la séance d'ouverture, le Comité souhaitera peut-être envisager le scénario suivant.
关于开幕议的安排,审评
不妨考虑以下假设情况。
Dans aucune communication reçue on a remis en question la pertinence du Comité.
收到的答复均未对审评的相关性提出任何疑问。
Il convient de favoriser les débats approfondis et interactifs lors des sessions du Comité.
必须推动在审评上进行深入的互动式讨论。
La Conférence des Parties prendra les décisions voulues sur la base des recommandations dudit Comité.
缔约方议将在审评
的
议基础上作出有关决定。
Le secrétariat a fait tenir 35 documents officiels au Comité.
秘书处向审评第一
议转送共计35份正式文件。
Le secrétariat a communiqué 31 documents officiels au Comité.
秘书处向审评第三
议转送共计31份正式文件。
En outre, quatre tables rondes ont été organisées pendant la troisième session du Comité.
同样,审评第三
议形式还包括四次小组讨论。
Il a été suggéré que cet aspect soit précisé avant la troisième session du CRIC.
这项意见议在审评
第三
议之前澄清这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。