12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克议会系统起源于哪?
12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克议会系统起源于哪?
Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.
今日议题是关于在斯特拉斯堡欧洲议会上谈到经济危机问题,提出解决危机
方案。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
照片拍摄于巴黎7区法国国民议会背面。
Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.
他学习法律成为波尔多议会
一名行政官员。
Au sein du Parlement, la mobilisation a faibli à l’approche des Jeux olympiques.
随着奥运会临近,议会内部
鼓动势头减弱,只有绿党立场
变。
Ces 175 sièges représentent davantage que la majorité absolue.
这175个席位表了议会
对多数。
Le Parlement, constitué de manière illégale et irrégulière, ne représentait pas la volonté du peuple letton.
这个合法
靠欺骗组建
议会
表拉脱维亚人民
意愿。
À l'heure actuelle, on compte 51 femmes et 435 hommes au Parlement roumain.
在罗马尼亚目前议会结构
,妇女为51人,男子为435人。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派看守政府监督我们
议会选举以确保公正
偏
倚。
Le Comité aimerait savoir où en est le processus de ratification.
反恐委员会请亚美尼亚提供国民议会批准过程进度报告,还请亚美尼亚概述为执行该公约拟议采取
步骤。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会工作
断上进。
Le secrétariat entretient depuis longtemps une relation de coopération avec le Parlement allemand.
秘书处与德国议会有长期合作关系。
La session parlementaire prévue alors le 30 novembre a été renvoyée au 7 décembre.
当时确定11月30日
议会会议已经被推迟到12月7日。
Quatorze lois touchent de près ou de loin aux différents aspects de l'éducation.
议会所制定法律都以某种形式涉及各种教育问题。
Les tensions devraient s'accroître dans tout le pays à l'approche de l'élection de l'assemblée constituante.
随着制宪议会选举接近,全国各地
紧张局势预计会加剧。
Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.
这个具有历史意义大厅
确是世界各国人民
议会。
Cependant, les Serbes du Kosovo auraient tout intérêt à être de nouveau représentés à l'Assemblée.
然而,如果科索沃塞族表重返议会,塞族
利益将得到更好
保障。
Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.
反恐委员会希望得到关于塞浦路斯议会通过本法最新资料。
Le parlement nouvellement élu devrait se réunir pour sa session d'ouverture à la mi-décembre.
新选举出议会预计于12月
旬举行开幕会议。
Bien plus souvent, le problème réside dans le temps qu'exigent les activités des conseils.
原因更多地是关系到议会活动占用时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。