J'ai pleinement confiance en ses engagements ainsi qu'en ses paroles.
完全相信他的承诺和言词。
J'ai pleinement confiance en ses engagements ainsi qu'en ses paroles.
完全相信他的承诺和言词。
Mais, même si nous l'entendons, les mots ne suffisent pas.
但即使们听到,言词是不够的。
Ces efforts seront jugés à l'aune des résultats, et pas seulement des mots.
评判这的是成果而不是言词。
Il a indiqué que nos paroles ne doivent pas encore une fois rester sans suite.
他说们的言词不应当再空洞。
Il y a une contradiction entre les discours des États-Unis et leurs pratiques.
美国的言词与其行之间存在着矛盾。
Les partenaires à tous les niveaux doivent joindre le geste à la parole.
各级伙伴必须将动听的言词转化行动。
Nous ne devons épargner aucun effort pour traduire ces paroles dans les faits.
们应尽一切努力,将这
言词化
行动。
Il y a deux formes de diffamation.
言词诽谤和文字诽谤是两种形式的诽谤。
Jamais auparavant, on a constaté d'une manière flagrante l'hypocrisie du discours des pays riches.
富有国家言词的虚伪性从来没有这么。
Avons-nous vraiment soutenu l'ONU par nos actions autant que par nos paroles?
们以行动和言词支持联合国了吗?
Il s'agit également de passer des déclarations aux faits.
现在是把言词转变行动的时候了。
Nous ne devrions pas donner l'impression de peiner à traduire ces paroles en actes.
们不应被视
无力将这
言词化
行动。
Il y en a assez des paroles vides et des débats d'ordre général.
空洞的言词和泛泛而谈的讨论已经过时。
Nous espérons qu'il en sera bientôt ainsi.
们希望这
公正的言词将很快变成现实。
Il y a trop de rhétorique politique de part et d'autre.
双方现在都有太多的激烈政治言词。
Il est plus que temps de passer des mots aux actes.
现在是们把言词化
行动的时候了。
Malgré toutes ces belles paroles, les questions demeurent.
尽管言词娓娓动听,但问题仍然存在。
Mais il faut maintenant que ces mots soient suivis par des actes.
但是,现在既要有言词,更需要有行动。
J'espère que désormais, vos actes suivront vos paroles.
希望你们的行
和你们的言词能够一致。
La sincérité des intentions ne se révèle pas dans les mots, mais dans les actes.
目的真诚与否的严峻考验不是言词而是行动。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。