Laissez-moi un message si je ne suis pas là.
我不在,给我留言。
Laissez-moi un message si je ne suis pas là.
我不在,给我留言。
Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.
回家晚
他就非常害怕。
Si seulement j'avais un peu plus d'argent.
我有更多的钱就好
。
Vous auriez tort d'agir ainsi.
您这么做那就错
。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
我再发现
在这儿游荡,
当心点。
Si on continue comme ça, on pourra finir avant.
我们照这样的进度继续,就能提前完成任务。
Il est puni jusqu'à nouvel ordre!
没有新的指令,他将一直处于被惩罚的状态。
Et si elle ne reussit pas ?
她不能成功呢?
Que je sois changée en pierre si je mens !
我骗人就变成石头!
Si l'on ne veut pas, alors tant pis.
他们不愿意,那就算
。
Mais le temps devrait etre encore plus long sans elle.
没有她,时间还会更长些。
Oh oh,il est évident si c'était moi, je serai très bien.
显然我来拍,会照得很好。
Et si on pourrait se tirer ici, tous ensemble..
能从这儿逃走,我们一起离开。
Tu peux toujours repasser ici, si t’as oublié quelques choses.
忘
什么,还可以回来。
Si vous continuez, je vais appeler un agent .
再这样,我
叫警察
。
C'est une erreur (que) de croire cela.
相信这个, 那就错
。
Si ce n'est pas le meme que j'aime chaque fois.
每回我爱的人都不相同。
C’est utile, si l’on est égaré pendantla nuit.
在夜晚迷
路,这本事就管用
。
Il ne travaille pas, de quoi vivent-ils?
他不工作,他们靠什么生存
去?
Et si monsieur votre pere etait, d'ici a quelques jours, declare en faillite?
"几天之内有人宣告令尊破产呢?"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。