LA BANQUE JOUE UN ROLE TRES IMPORTANT DANS LA VIE ECONOMIQUE.
银行在经济中扮演很重要
角色。
LA BANQUE JOUE UN ROLE TRES IMPORTANT DANS LA VIE ECONOMIQUE.
银行在经济中扮演很重要
角色。
Au fur et à mesure du développement de l'économie, la vie s’améliore beaucoup.
随着经济发展,大大改善了。
Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.
制裁对苏丹人民经济和
造成负面影响。
Le nombre de femmes gestionnaires dans la vie économique du pays est en augmentation.
在国家经济
中,女经理人在数量上呈增长之势。
La fragmentation de la vie économique a eu des conséquences néfastes pour la population palestinienne.
经济破裂给巴勒斯坦人口造成创伤。
De plus, le mur détruit la base économique et sociale des vies des Palestiniens.
更有甚者,这堵墙还破坏了巴勒斯坦人民经济和社会基础。
Il s'emploiera à réintégrer les soldats démobilisés dans la vie économique et sociale du pays.
管理将设法使复员士兵重新投入国家
经济和社会
。
Elle affecte tous les secteurs, public et privé, de la vie économique.
腐败影响到公共和私营经济各个部门。
Depuis quelque temps, la privatisation est un problème crucial dans la vie économique du Kosovo.
一段时间以来,私有化已成为科索沃经济中至关重要
问题。
Par conséquent, elles n'ont qu'un accès limité à la vie politique et économique du pays.
这种情况使妇女参与国家政治和经济机会有限。
La vie économique de la Géorgie postsoviétique se situe dans un contexte assez particulier.
格鲁吉亚在颇为特殊环境下发展后苏联时期
经济
。
L'éducation ouvre plus de possibilités sur le plan économique et dans la vie en général.
教育促进经济和选择。
Les femmes jouent un rôle important dans la vie économique et commerciale du pays.
妇女在经济和商业中发挥着重要作用。
Le sport a une grande influence sur la situation socioéconomique des gens.
体育对人们社会经济
有着很大
影响。
La représentation des femmes reste faible dans la vie politique et économique.
妇女在政治和经济中
代表比例仍然低。
Nous sommes heureux de constater la revitalisation de la vie économique du Timor oriental.
我们高兴地看到东帝汶经济复兴。
Ces caractéristiques influent tant sur le climat que sur l'habitat et la vie économique.
这种地貌特点一方面形成了不同气候,另一方面又对定居点和经济
形成了影响。
Le Gouvernement avait précédemment indiqué l'absence de cas de licenciement pour raisons urgentes.
委员会还提到政府提交关于城市劳务市场及其在性别方面
影响、以及关于积极参与经济
城市人口
概况
统计资料附件。
La vie économique du peuple de Gaza ne doit pas être compromise.
绝不能破坏加沙人民经济
。
La réinsertion économique et sociale des soldats démobilisés demeure une tâche prioritaire pour le pays.
复原军人重返社会及其再度进入社会-经济,仍然是该国
优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。