La première réunion d'organisation du Conseil doit se tenir le 5 décembre.
委员会按计划于12月5日举行第
组
会议。
La première réunion d'organisation du Conseil doit se tenir le 5 décembre.
委员会按计划于12月5日举行第
组
会议。
Concernant les dispositions du paragraphe 6, l'organisation d'une réunion d'experts aurait des incidences financières.
关于第6段所载的各项规定,组

专家会议将涉及财务问题。
Cette recommandation a été faite par la récente Conférence générale de l'UNESCO.
教科文组
大会最近
会议提出了这项建议。
Le Comité réserverait également à chacune de ses sessions une séance pour leur permettre d'intervenir.
委员会还应为非政府组
安排
会议,让它们向委员会各届会议发言。
D'ordinaire, nous avons une séance unique d'organisation.
我们通常只举行
组
会议。
Une rencontre a eu lieu entre représentants de la société civile d'Azerbaïdjan et d'Arménie.
为阿塞拜疆和亚美尼亚的民
社会代表组
了
会议。
Au cours de ses sessions, il a tenu 15 séances, dont une séance d'organisation.
会议期
,工作组共举行15
会议,包括
组
会议。
Une conférence internationale a été tenue à Tbilissi dans le cadre de cet anniversaire.
在第比利斯组
了
国际会议来庆祝普希金纪念日。
La première session d'organisation du Comité préparatoire a eu lieu en août.
8月份举行了筹备委员会的第
组
会议。
Une réunion analogue sera organisée pour la région des Caraïbes à une étape ultérieure.
在稍后阶段将为加勒比区域组

类似的会议。
Le Colloque a réservé l'une de ses séances à la présentation des résultats de ces réunions.
在这
方面为与会者组
了
特别会议介绍这些会议的成果。
La Présidente de la réunion avait été priée d'intervenir dans le cadre d'une session d'organisation du Conseil le 22 juin.
会议主席应邀于6月22日在理事会的
组
会议上讲话。
Il est retourné au Myanmar le 25 mai pour présider une conférence d'annonce de contributions organisée à Yangon.
他于5月25日重返缅甸,主持了在仰光组
的
认捐会议。
Il a également commencé à préparer sa prochaine réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员会还开始为其与国际、区域和
区域组
的下
特别会议作好准备。
Par la suite, il a organisé une autre réunion spéciale d'experts consacrée aux besoins particuliers de l'Afrique.
随后,秘书处又组
了
特别专家会议,重点是非洲在外国直接投资统计数据方面的具体需求。
Conformément à cette position, la République dominicaine votera en faveur des conclusions qui émaneront de cette assemblée édifiante.
在9月21日美洲国家组
大会的
会议上,多米尼加共和国明确表示支持通过
项谴责对美利坚合众国的袭击及反对恐怖主义的决议。
Son lancement a également eu lieu le même jour lors d'une réunion organisée par l'UNESCO à la Jamaïque.
在牙买加教科文组
举办的
会议上也同时宣布成立新闻安全研究所。
Nous avons l'intention d'organiser la prochaine réunion sur des questions de fond au milieu du mois de septembre.
我国代表团打算在9月中旬再组

实质性会议。
Récemment, ils ont tenu à Cotonou une conférence ministérielle, dont l'Égypte a appuyé avec enthousiasme le document final.
它们最近在科托努组
了
部长级会议,埃及对其结果大力支持。
La CNUCED a contribué à ce processus, notamment en organisant une réunion conjointe avec le Secrétariat du Commonwealth.
贸发会议为这
进程作出了贡献,包括与英联邦秘书处联合组
了
会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。