Il s'agit là d'une anomalie sur le plan du droit et de la coutume, qui ne peut être acceptée.
这不符合法律和俗的惯例,因此令人无法接受。
Il s'agit là d'une anomalie sur le plan du droit et de la coutume, qui ne peut être acceptée.
这不符合法律和俗的惯例,因此令人无法接受。
Le renforcement des capacités des ONG locales et des organisations communautaires offre le moyen d'accroître la rapidité et la pertinence culturelle de l'intervention.
加强地方非政府组织和区组织的能力,是加速救灾和使救灾工作符合文化
俗的一种方式。
Chacun doit avoir accès à une alimentation saine, nourrissante et culturellement adéquate, en quantité et qualité suffisantes pour pouvoir vivre en bonne santé, en toute dignité.
人人都应享有安全优质、营养丰富、符合文化俗的充足粮食以维持充分符合人的尊严的健康生活。
De nombreux pays ont de plus en plus tendance à introduire des choix élargis, à promouvoir la fourniture de services personnalisés et à renforcer la participation de l'usager aux décisions.
的国家开始提供更
泛的选择,推
符合
俗的办学方式,提高服务对象在决策中的参与程度。
En Australie, les services généraux comme l'emploi, l'enseignement et les soins de santé, sont dispensés aux migrants et aux réfugiés, selon des modalités appropriées sur le plan culturel, par les administrations publiques compétentes.
在澳大利亚,主管政府机构以符合文化俗的方式向移徙者和难民客户提供主流服务,比如就业、教育和保健。
Les services de prévention de la violence domestique fournissent des conseils juridiques culturellement adaptés à leurs clients sur les questions de violence familiale, conseillent les victimes et leurs conjoints et assurent l'éducation de la collectivité.
家庭暴力预防部门就家庭暴力问题、为受害者及其配偶提供的咨询以及区教育问题向客户提供符合文化
俗的法律建议。
La vulgarisation publique des textes par radio ou émission télévisée est organisée par le Ministère de la justice pour viser le changement de comportement en vue de l'abandon des pratiques contraires à la loi et non conforme au Pacte.
为了消除与法律相抵触且不符合公约的俗,改变这类行为,司法部通过
播或电视节目把法律内容向公众进行了普及。
Dans le souci de favoriser la participation des femmes à ce processus politique, particulièrement dans les zones rurales, et notamment d'assurer leur inscription sur les listes, il est prévu de faire appel à des modalités culturellement adaptées, telles que le recours à des femmes pour enregistrer les inscriptions et à des installations séparées.
为了确保妇女能够参政,特别是在农村地区进行参与,正考虑制订计划,使她们以符合文化俗的适当方式进行登记,包括采用妇女登记册和设立单独的登记设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。