Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播研讨).
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播研讨).
C’est elle qui permet à l’équipe d’avancerdans la compréhension du système immunitaire de l’homme.
恰是类虫豸使研讨团队在理解人类免疫
畴获得了进展。
Des ateliers et des séminaires ne suffisent pas.
讲习班和研讨是不够的。
Lors du séminaire de Londres, les avis ont été partagés.
伦敦研讨上的意见有分歧。
Un atelier a été organisé sur les techniques modernes de foresterie.
举行了一次现代森林技术研讨。
Des ateliers nationaux ont été organisés pour le Ghana et le Yémen.
为加纳和也门举行了研讨。
Le séminaire se déroulera en deux sessions, le matin et l'après-midi.
研讨将分上午和下午两部分举行。
La huitième partie a consisté en un débat général, suivi d'une synthèse des travaux.
第八场进行一般性讨论和研讨
总结。
Le séminaire s'accompagnait d'un manuel de référence et d'une documentation sur CD-ROM.
此次研讨配备了课本和相关的CD。
L'opinion des participants a été très positive.
与者对研讨
给予了高度的评
。
Ces séminaires servent de catalyseurs aux débats publics.
研讨
成为公共辩论的催化剂。
La même démarche sera appliquée aux prochains ateliers régionaux qui seront organisés.
未来将继续采取种区域研讨
的安排。
Les contributions émanant des ateliers seront également prises en considération.
另外还将审议通过研讨得到的投入。
Le rapport sur les travaux de cet atelier a été établi pour la présente session.
为本届议编制了该次研讨
的报告。
Il pourrait s'agir, par exemple, d'une représentation mutuelle dans les réunions et les ateliers régionaux.
可以包括互派代表参加区域
议和研讨
。
Ils organisent périodiquement des consultations, des séminaires et des stages.
定期举办协商、研讨
和培训班。
Organisation d'ateliers sur le thème "L'expérience continue de porter ses fruits".
组织主题为“经验结硕果”的研讨。
Douze experts de plusieurs régions ont été conviés à cette réunion.
来自不同地区的12名专家参加了研讨。
Un récent atelier consacré à ces questions n'a pas donné de résultats concluants.
最近有关项问题举行的研讨
并未作出结论。
De nombreux participants ont jugé ces ateliers fort utiles.
许多与者对研讨
的有益性表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。