La France est une des plus grandes destinations touristiques.
法国是最大旅游
地之一。
La France est une des plus grandes destinations touristiques.
法国是最大旅游
地之一。
Sous ce masque débonnaire, il était prêt à tout.
和颜悦色
伪装下,他其实为了
无所
为。
Le but d’un harem n’est pas d’avoir du sexe, mais de montrer son pouvoir.
后宫制度于取得性需求,而
于显示其权力。
Quel est le but de la vie?
这句法文意思是:生
是什么?
Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对一定流速药水加
,从而达到药液升
。
Le comité administratif qui gérera le projet a également été dévoilé aujourd'hui.
该项行政委员会也于同一天发表了声明。
Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.
用这个方法, 他将达到
。
Puis-je savoir le but de votre voyage ?
我能否知道您去中国?
Cependant, le faible nombre de médailles d’or (4) pénalise les Bleus au Classement des Nations.
但是,金牌数欠缺(4枚)使得法国
国家排名上
突出。
Non, jamais.Je vais en France dans le but de faire mes études.
从来没有,我去法国主要
是学习。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气。
Contribuer aux progrès économiques, sociaux et environnementaux en vue de réaliser un développement durable.
以实现可持续发展为,对经济、环境和社会发展做出贡献。
L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.
我们接触于落到实处两军之间
军事合作。
L'esprit de "orientée vers la population" philosophie de gestion, "les clients d'abord" ventes stratégie "gagnant-gagnant".
本着“以人为本”管理理念,“顾客至上”
销售策略,“双赢”
。
Un amour évident peut cacher une haine refoulée.
显爱情能够掩饰压抑
仇恨。
La Fête de la Musique a pour vocation de promouvoir la musique de deux fa??ons.
法国音乐节是通过两种方式来促进音乐
发展。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达地之后之后,同伴接二连三
无故消失。
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问你去法国?
L’arrivée me plait, il y a des bateaux partout.C’est au moins un vrai port.
船到地. 这里停泊着好多船,是个真正
海港。
Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.
“我这样做,就是让队友能
点球大战时取胜”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。