C'est l'affaire de l'ELSI qui est avancée pour illustrer ce critère, mais, comme on l'a vu plus haut, celle-ci peut aussi être invoquée à l'appui du critère de la prépondérance.
ELSI一案被用来印证这一检验方法可靠性,但如上文所示,也可用ELSI一案支
素检验方法。
C'est l'affaire de l'ELSI qui est avancée pour illustrer ce critère, mais, comme on l'a vu plus haut, celle-ci peut aussi être invoquée à l'appui du critère de la prépondérance.
ELSI一案被用来印证这一检验方法可靠性,但如上文所示,也可用ELSI一案支
素检验方法。
Cette technique, parfois appelée analyse des coûts, offre un paramètre pour vérifier à la fois l'adéquation des ressources allouées par l'État et leur répartition et peut faire apparaître la nécessité de faire appel à des ressources supplémentaires, sous forme de nouveaux impôts ou d'un aide et d'une coopération internationales pour répondre aux critères proposés.
这种方法,有时被称为“用计算”可以提供一种参数,用来检验国家
资源是否足够以及其
情况,也可以显示,是否有必
增拨资源,诸如征收新税或
求提供国际援助与合作以便达到拟议
基准。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。