Je le vois venir avec ses gros sabots.
我一眼就看出他的用意。
Je le vois venir avec ses gros sabots.
我一眼就看出他的用意。
Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.
他使我们相信他的用意是的。
L'objectif est de faire reconnaître la proposition et de faire en sorte qu'elle soit soutenue.
用意是证实项提议及取得支持。
Cette règle vise à préserver les principes fondamentaux de justice de l'État du for.
一规则的用意是保护诉讼地国的基本司法原则。
Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.
阿表团的理解是两对准则草案的用意是相互平行。
Cet exercice ne se voulait nullement scientifique ou exhaustif.
一做法的用意绝对不是科学性的或详尽无遗的。
Plus que jamais, les bonnes intentions doivent aboutir à des gestes concrets.
良的用意必须带来具体的成绩,
比以往任何时候都重要。
Toutefois, ils ne permettent pas de déterminer le nombre et la nature des réclamations alléguées.
提供料的用意是说明有人向它索赔,但
料无助于确定公共汽车总站公司所称被索赔的数目和性质。
Elles doivent plutôt être considérées comme des paramètres initiaux pour l'examen et l'évaluation des réclamations.
相反,结论的用意在于作为审理和评估索赔的初步参数。
Singapour poursuit sa réflexion sur l'article 17 et sur la nécessité de le conserver.
第18条草案(特别条约条款)的评注表明,其基本用意是澄清本条款草案与对外国投资加以规范和保护的条约之间的关系。
Était-ce là votre intention, Monsieur le Président, lorsque vous avez décidé de convoquer cette réunion?
主席先生,是你决定召开
次会议的用意?
L'intention est d'encourager les parties à se mettre d'accord sur le choix d'un conciliateur.
此条的用意是鼓励双方当事人商定调解人人选。
Ici encore, le rapport déforme les paroles et les intentions du Président.
该报告继续歪曲总统的说话和用意。
Il est censé englober toutes les informations pertinentes communiquées par une partie au conciliateur.
其用意是涵盖当事人向调解人提供的所有有关资料。
Cette disposition a pour objet de dissiper tout doute à ce sujet.
本条款的用意是不使人对个问题产生任何疑问。
Celui-ci ne vise nullement à modifier ou à réviser les dispositions de la Loi type.
本指南的用意并不在于以任何方式变更或修正示范法的任何条款规定。
L'idée est d'atténuer l'obligation de prouver l'intention coupable.
此处用意是通过淡化“或似乎是故意实施的”词语而免除对犯罪意图的要求。
L'identification est toutefois censée se faire à l'aide d'un numéro.
然而,用意是包括身份识别编码。
Ce n'était certes pas l'intention de ma délégation.
当然不是我国
表团的用意。
Mais est-ce bien l'intention de ses auteurs?
但是否《宪章》起草者的用意?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。