Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.
“领事先生,”费克斯信心地说,“凡
大贼,样子总
人君子。
Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.
“领事先生,”费克斯信心地说,“凡
大贼,样子总
人君子。
Si tu acceptes une tâche, mène-la à bien avec joie, ou ne l'accepte pas.
当你接受一份任务时,喜悦的完成它或
一开始就选择拒绝。
Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.
乐观的人出于政治或思想方面的原因,会这样做。
L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.
这一个关于逃难、
希望地寻找,以及命运的
事。
Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.
他时而激情,时而义愤填膺;有时热烈激动,有时雄辩过人。
Nous envisageons l'avenir avec confiance car nous avons pris conscience de nos capacités.
我们信心地展望未来,因为我们找到了自我。
Les attentes du peuple népalais sont toujours considérables.
尼泊尔人民依然期望。
En dépit des motifs de désespérer, je garde espoir.
尽管有理由绝望,我
希望。
L'espoir est là, mais il reste aussi un travail gigantesque et difficile à accomplir.
希望,
也仍有大量的艰巨工作有待去做。
Dès lors, attelons-nous à la tâche, avec confiance et détermination.
因此,让我们信心和决心,共同努力。
Nous gardons bon espoir que ces engagements seront mis en œuvre avec la célérité requise.
我们依然希望,这些承诺将尽快兑现。
Nous comptons tous sur leur participation aux travaux du Conseil.
我们信心期待着他们参与安理会的工作。
Ces faits encourageants donnent de bonnes raisons d'espérer.
这些鼓舞人心的事态发展令人有理由希望。
Nous progressons et j'espère vivement que les Serbes du Kosovo s'y associeront.
我们在向前迈进,而且我
希望,科索沃塞族人将会参与工作。
Je garde l'espoir que des progrès seront possibles cette année.
我仍然希望,希望在这一年中有可能取得进展。
C'est aussi un motif d'espoir et d'encouragement.
这也使人有理由希望和受到鼓舞。
Et je peux dire avec confiance que le meilleur reste à venir.
我可以信心地说,更美好的还在后头。
Ainsi, tous les habitants de la planète pourront participer avec optimisme à cet avenir.
如此一来,世界各国人民都将能够希望地分享未来的利益。
Du Burundi, la mission du Conseil était revenue avec des espoirs.
安理会出访布隆迪希望地返回。
Nous sommes confiants dans la poursuite des mesures à prendre dans l'intérêt supérieur de l'enfant.
我们信心采取措施,促进儿童的更高利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。