Elle est quasiment insoluble dans l'eau et légèrement soluble dans l'alcool.
它几乎可以完全溶在水中,在酒精中略微溶
。
Elle est quasiment insoluble dans l'eau et légèrement soluble dans l'alcool.
它几乎可以完全溶在水中,在酒精中略微溶
。
La solubilité varie avec la température.
溶度随温度而变。
C'est une substance insoluble dans l'eau.
这是不溶于水
物质。
Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.
随后我们用酸把硅球溶掉,那么只剩下多孔、
聚合物。
L'eau dissout le sel.
水能溶盐。
Les dissolveurs reçoivent normalement les tronçons de combustible irradié.
溶器通常接受切碎了
乏燃料。
Il est quasiment insoluble dans l'eau et légèrement soluble dans l'alcool.
它几乎不溶于水,在酒精中略微溶。
Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.
这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶。
En se dissolvant, le pétrole produit des hydrocarbures aromatiques auxquels les organismes marins sont extrêmement sensibles.
石油溶后会产生海洋生物极为敏感
芳烃。
Délayez la fécule dans leur jus et portez à ébullition, de façon à obtenir une sauce bien lisse.
将马铃薯淀粉在樱桃水中溶并煮开,以便得到均匀
调味汁。
La phosphorite sert d'engrais dans l'agriculture.
深海底两类金属矿物资源包
来源和深海来源
溶
金属。
Le plomb est presque insoluble dans le laiton, mais il est dispersé sous la forme de fins globules.
铅是几乎不溶于黄铜
,而是以微球
形式分布在其中。
Les eaux superficielles étaient caractérisées par une faible salinité, une température élevée et une forte teneur en oxygène dissout.
看来表层水盐度低、水温高、溶
氧
量高。
Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?
老农想了一阵,又说道:“不过啊,孩子你告诉我,你溶剂能溶
任何东西,那你打算把它装在哪种罐儿里啊?”
Les précipitations de minéraux ainsi dissous dans l'eau formaient des « hauts fourneaux » (appelés également cheminées hydrothermales) riches en sulfures polymétalliques.
矿物沉淀因而溶于水中,形成富于多金属硫化物
“高烟体”(亦称热液孔)。
Après revêtement UV de transformation des plastiques, sa surface lisse avec un niveau élevé, haute dureté et résistance à l'usure dissous.
塑料制品经过UV涂装处理后,其表面具有高光洁、高硬度及耐磨、耐溶性。
La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.
不可溶灰尘能够储存在肺部,经过一段很长
时期,能够造成肺癌”。
La reprise en sera exercée par lui ou ses héritiers et représentants lors de la dissolution du mariage, quelle que soit leur importance.
补救将由它施加由他或它继承人和代表在婚姻
溶
期间,什么他们
重要性。
Si les zones sont contaminées par de l'oxyde d'uranium insoluble, le risque vient de la perturbation de la poussière et de son absorption.
如果一些地区受到不溶铀氧化物
污染,那么任何危险将来自搅动污染物资而吸入灰尘。
Dans le cas du site de Sleipner, les travaux de modélisation semblaient indiquer qu'au bout de 3 000 ans, la totalité du CO2 stocké serait dissoute.
Sleipner模拟表明所有CO2在3,000年后都已溶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。