Toute tentative de saboter les Jeux Olympiques de Pékin sera vouée à l’échec.
任何破坏北京奥运会企图将注定要失败。
Toute tentative de saboter les Jeux Olympiques de Pékin sera vouée à l’échec.
任何破坏北京奥运会企图将注定要失败。
La vie d’Hoffmann était destinée à être un film romantique.
霍夫曼生平注定会成为
部浪漫主义影片。
L’homme est condamné à être libre.
人注定是自由。
Si nous sommes destinés ensemble, puis nous nous retrouvons ensemble.
如果我们注定,那我们最后会
。
Pékin qualifie cette retraite de ruse destinée à tromper la communauté internationale.
中国认为其退休诡计注定将
国际交流上失败。
Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.
如果注定是要失去,又何必要有曾经拥有
乐。
N'hésitons plus, si le destin nous a séparer, laissons le vent disperser nos attaches.
让我们不徘徊,如果注定失散,就让寒风吹散那曾经
留恋。
Or, l'ONU est le lieu prédestiné pour faire avancer cette ambition.
联合国注定是实现这目标
所
。
Un État qui s'aveugle sur ses propres défauts est voué à l'échec.
无视自身情况
国家注定要失败。
"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"
人是否会被关于自己幻想所羁绊?或人注定会对自身过多幻想吗?
En l'absence de coopération, les mesures prises pour la protéger ne pouvaient qu'échouer.
没有她合作,有效保护注定会失败。
Si nous échouons en cela, l'humanité sera condamnée à souffrir.
我们努力如果失败,人类注定将蒙受苦难。
Les mesures unilatérales sont vouées à l'échec à long terme.
从长远来看,单边行动是注定要失败。
Toute approche ne tenant pas compte de ces exigences fondamentales est vouée à l'échec.
有损于这些基本要求任何行为都注定会失败。
Et il n'y a pas d'autre option que la destruction mutuelle garantie.
除了注定给双方带来破坏之外,别无他途。
Le rêve d'un grand Maghreb uni est destiné à n'être qu'une illusion.
大马格里布联盟梦想注定只能是幻想。
Elle obéit à une forme de solidarité historique et elle est appelée à évoluer.
中非经货共同体是历史需要,注定会变。
Le combat que nous menons est un combat difficile. Il n'est pas perdu d'avance.
这不是场容易
战斗,我们也并非注定要失败。
En effet, ceux qui osent choisir d'ignorer leur histoire sont condamnés à la répéter.
确,那些胆敢无视其历史
人注定会重复那些历史。
L'Étude conclut que la première approche est vouée à l'échec.
《概览》结论是,第
种选择注定会失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。