Alors, à votre avis, c'est quoi le métier que je mime ?
“好了,你们觉得我模仿是什么职业?”
Alors, à votre avis, c'est quoi le métier que je mime ?
“好了,你们觉得我模仿是什么职业?”
Il copie les manières de son père.
他模仿爸爸。
Elle calque son comportement sur celui de son père.
她模仿父亲行为。
Car les enfants ont tendance à reproduire ce qu'ils voient.
因为孩子会下意识模仿他看到
。
Trouve-toi un modèle, quelqu’un qui a une certaine aura et à qui tu voudrais bien ressembler.
为自己找个偶像,找一个现实存在,你可以去模仿
人。
Ainsi le plomb est la parodie de l'or.
因此,铅是金模仿。
La comédie est «un jeu qui imite la vie».
(Henri Bergson) 喜剧,乃是“模仿人生游戏”。
L'air est la parodie de l'eau.
空气是水模仿。
Ce livre n'est qu'une pâle copie.
这本书只是一种平庸模仿。
Ecrire à la manière de M.Duras.
模仿玛杜拉斯风格写作。
Ce phoque mime son éleveur.
这个海豹模仿饲养员动作。
Toutefois, l'évaluation a fait observer qu'un certain nombre d'occasions de passer à grande échelle ont été manquées.
但是,价指出,更大范围内
模仿错过了很
机会。
La plupart de ces transferts se font sans intervention active des STN et relèvent plutôt du copiage d'idées.
数这些转让都不是在跨国公司主动参与
情况下发生
,而是所在国中小型企业模仿别人做法
结果。
Je trouvais que le pari qui consistait à adapter Zazie à l’écran me donnerait l’occasion d’explorer le langage cinématographique.
《扎琪》改编对我而言是一次对电影语言
开拓
大胆尝试。这是一部出色
文学作品,思路非常创新,同时也有相
模仿痕迹。
Celui-ci n'avait pas le tempérament à lui dire crûment son exaspération. Il choisit de le faire à son inimitable manière.
林肯总统一连好几次总是在他最忙碌时候被一个求他帮忙
人打扰,他很烦恼,可他不会向客人愤然作色,于是选择了一个别人无法模仿
办法。
Affrontant des personnages plus extravagants les uns que les autres, Rango va-t-il devenir le héros qu'il se contentait jusque-là d'imiter ?
面对一波比一波更怪异
人时,兰戈最终能成为他所一直乐于模仿
英雄吗?
Mais les niveaux de développement économique et les particularités historiques imposent des limites à ce qui peut être utilement reproduit.
但是,经济发展水平和具体历史情况限制了这种可能有益模仿。
Il serait plus judicieux de créer un réseau d'institutions de microfinancement constituées à partir d'un modèle reproductible ayant fait ses preuves.
一个更有希望方法将是建立一个以一种可模仿
和成功
模式为基础
微型金融机构网络。
La Commission sera établie sur le modèle de son homologue néo-zélandaise et pourra examiner n'importe quelle loi, directement ou sur recommandation.
该委员会将在一定程度上模仿新西兰对应机构,并将有能力直接或根据建议对各项立法进行审查。
D'autres délégations ont indiqué que les stratégies du Fonds pour réduire la pauvreté et l'impact qu'il a sur les orientations méritaient d'être imités.
其他代表团建议,基金减贫战略和政策影响是值得模仿
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。