La teneur précise de cette obligation peut varier considérablement selon la nature du bien grevé.
该义务
具体
容视担保资产
性质而可能有很大
变
。
La teneur précise de cette obligation peut varier considérablement selon la nature du bien grevé.
该义务
具体
容视担保资产
性质而可能有很大
变
。
Peu de ces données auront changé pendant la période intermédiaire.
在相隔
时期
,数据
容不会有多大
变
。
Des changements très significatifs sont intervenus en Guinée-Bissau.

亚比绍已发生了十分重大和有意义
变
。
Les formes de propriété des entreprises ont beaucoup évolué dans l'industrie.
工业拥有
式也有了重大
变
。
Les changements dans les procédures du Conseil de sécurité l'an dernier ont été importants.
过去一年,安全理事会
程序有相当重大
变
。
Le crime organisé continue d'évoluer et se présente sous des formes différentes.
有组织犯罪不断变
,有不同
表现
式。
En dépit des changements mineurs apportés, le droit à la santé des femmes est gravement lésé.
尽管有这些小
变
,妇女
健康权仍受到严重
影响。
De même, les crises alimentaire et énergétique ont des rapports étroits avec les changements climatiques.
同样,粮食和燃料危机与气候变
有密切
联系。
Le maintien de l'ordre avait radicalement changé en Argentine.
骚
人群控制在阿根廷有了本质
变
。
Parallèlement, il faut que les actions sur le terrain changent radicalement.
与此同时,实地

必须有巨大
变
。
Sur les 20 % susceptibles de varier, certains postes seraient jugés d'un niveau trop élevé.
在有变
20%
员额中,有些员额在现
标准下叙级过高。
Le rôle dévolu à la société civile a, lui aussi, évolué de façon tangible.
民间团体
作用有显著
变
。
Avec les milieux d'affaires après l'élargissement, il y aura des changements constants dans l'espoir que le long-terme préoccupation!
以后随着业务
扩大,还会有不断
变
,希望各位长期关注!
L'architecture financière internationale a évolué rapidement pour relever les défis que lui jetaient les réalités financières internationales.
国际金融结构在应对国际金融发展
挑战方面有了迅速
变
。
L'année écoulée a évidemment été marquée par des changements profonds qui ont presque tous été positifs.
当然,局势去年有深刻
变
,
乎完全是向好
方向变
。
Le CEPS a beaucoup évolué depuis sa création et le nombre de ses membres a presque doublé.
和安执委会自成立以来有了重大
变
,规模扩大了一倍多。
Ces dernières années, le peuple micronésien a dû faire face aux conséquences de l'évolution du climat.
近年来,密克罗尼西亚人民不得不目睹与气候变
有关系
后果。
Pourquoi cette volte-face aussi soudaine qu'inattendue?
为什么会有这种突然
变
呢?
De ce fait, le 6.20 OI for TN-B n'apportera pas de grands changements, mais garde toutefois de quoi plaire.
因此,为TN-B制作
6.20 OI不会有大
变
,不过仍有一些让人欣喜
功能。
L'ONUDI doit impérativement inscrire ces profondes mutations et leurs conséquences, parfois inappropriées, au centre de ses préoccupations.
工发组织把重点放在这些有深远意义
变
及其有时产生
破坏性和打破稳定
影响是绝对有必要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。