Il est en avance sur son temps.
他思想远远走在时代
前面。
Il est en avance sur son temps.
他思想远远走在时代
前面。
Réseau, l'information est la base de la nouvelle économie ère.
网络化、信息化是经济时代
核心。
Au 21ème siècle l'ère numérique, la technologie fondamentale de nos produits, le développement de l'innovation.
在21世纪数码时代,我公司以技术产品为根本,不断展。
L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.
大国主宰世界命运
时代一去不复返了。
Et ceci,a une epoque difficile,balayee par la haine et le racisme.
所有这些,是在一
困难
、被仇恨和种族主义笼罩
时代。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这词
来源可以追溯到中世纪航海时代。
Son design contemporain raffiné et élégant,est plein de tempérament artistique.
他设计富于时代感,精致典雅,充满艺术气质。
Et c'est vrai que j'éprouve une nostalgie pour ce passé.
而我对于过去了这
时代有种怀旧。
L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.
《24小时》停播,可能从文化上代表着一时代
终结。
Le temps de l'économie post-carbone est arrivé.?
“后碳经济时代已经来到”。
Il peut nommer ses camarades de collège .
他能说出中学时代同学名字。
N'est-ce pas le temps du mensonge, de la mystification?
现在不是谎言、神秘
时代么?
Fini le temps de la "bouffe génération".
大概意思说那时代已经结束。
Les femmes portent tous le plus jeune, jeune, sexy, charme plusieurs fois.
女性穿戴起来更显得休闲,青春,性感,更富有时代魅力。
Son nom est parvenu jusqu'à notre époque.
他名字一直流传到我们这一时代。
..De siècle en siècle avec amour Il a vu s’élever les tours Qu’...
歌剧--巴黎圣母院 (Notre-Dame de Paris) 插曲 大教堂时代 (le temps des .
Les origines du domaine de la Romanée Conti remonteraient à l’époque romaine.
e Conti 历史要追溯到古罗马时代。
Je le considérer comme le meilleur écrivain de son temps.
我认为他是他那时代最好
作家。
La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.
时代给予了机遇,召唤着我们应不懈努力奋斗。
Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.
这座房屋是文艺复兴时代建筑典型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。