Il en a tiré une leçon.
从这事中吸取了教训。
Il en a tiré une leçon.
从这事中吸取了教训。
Apprends les leçons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.
学习过去的经验教训,活在当下,不要去想未来。
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训妓女在该省。
L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.
伊拉克的教训已经告诉我们糟糕的权力过渡会产生多高的代价。
J'ai été provoqué, et il a reçu une bonne leçon.
我被惹怒了,
了一次很
的教训。
Depuis quelques mois, le capitaine des Bleus tente de retenir les leçons du passé.
几来,法国队队长试图忘却过去的惨痛教训。
Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute.
" 我这教训换块干酪不亏你。"
J'ai retiré un grand profit de cet enseignement.
这教训使我得益非浅。
Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
智慧子听父亲的教训。亵慢人不听责备。
Il a tiré la leçon des événements.
从事件中吸取教训。
Il a tiré les enseignements de cette affaire.
从这件事中吸取了教训。
On peut tirer des enseignements de cet échec.
可从这次失败中吸取教训。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,巴格达经验应该提供一非常有意义的教训。
Il faut tirer profit des enseignements des missions antérieures.
这一行动需要汲取往特派团的经验教训。
Ici, l'intérêt national doit céder la place à l'entente internationale.
在这里,国家私利的教训必须让位于国际谅解。
L'on peut tirer nombre d'enseignements douloureux des conflits violents en Afrique de l'Ouest.
从西非暴力冲突中可得
很多惨痛的教训。
Nous avons été rudement rappelés à l'ordre par le passé.
我们在过去有过沉痛的教训。
Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.
我们认为,过去的一主要教训就是领导的重要性。
Par la suite, une base de données sur les bonnes pratiques sera constituée.
一旦该数据库建立,将使联合国各实体和国家伙伴能够增长和利用关于执行第1325(2000)号决议的良做法和经验教训所产生的知识。
Ces enseignements pourraient ensuite être communiqués aux pays pilotes et profiter à d'autres dans l'avenir.
试点国家可分享汲取的教训,
利今后其它国家。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。