Il me saisit par le col de ma chemise.
他
把
我的衣领。
Il me saisit par le col de ma chemise.
他
把
我的衣领。
Tu aurais dû sauter sur l'occasion.
你本应该
机遇的。
Il s'empara d'un bâton pour se défendre
他


根棍子保护自己。
On a attrapé le voleur.
我们

小偷。
Le paysan a surpris un maraudeur en train de voler des fruits dans un verger.
农民当场

个正在果园里偷果子的小偷。
Le bras saisit un pain et l’emporta.
那只手

块面包,把它拿走
。
Mais un jeune n'est pas assez rapide et les deux fauves l'attrapent sans mal.
这支小家伙跑得不够快,轻而易举地被
。
Sans avoir à lutter, il serrait les mains sur les commandes.
不必
行搏斗,但他还是根据这些命令紧紧地

操纵杆。
Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.
这场报告



听众的心。
A.Vous lui donnez lieu de le faire.
你给他
理由
吗?
La police a pris les voleurs en chasse.
警察在追赶途中

小偷。
Il allait tomber quand il s'est accroché à la rampe.
他快要跌倒的时候
把

扶手。
Ce pauvre enfant saisit un baton pour se défendre.
这个可怜的孩子

根棍子来保护自己。
Il saisit un couteau dont il menaça son patron.
他

把刀威胁他的老板。
Elle a rattrapé son chapeau au vol .
她的帽子被风吹跑,她却在空中

它。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克是个经常缺席的人,他
任何时间不停的四处游走。
Je me trouvais là;une chance s’offrait, je la pris.
我刚好处在那个时间点上,机会来临,我

它。
Il était noyé s'il ne s'était pas raccroché à cette branche.
要不是
这根树枝, 他就淹死
。
Elle va très vite ! dit-il. Je doute que nous la rattrapions.
它太快
!他说.我怀疑咱们能不能
它.
Le Renard attrapa immédiatement le fromage, sans plus attendre, dit merci et s’en alla.
狐狸马上
奶酪,说
声“谢谢”,走
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。