Faut-il établir des critères de qualification pour les assureurs?
保人是否应当有质量标准?
Faut-il établir des critères de qualification pour les assureurs?
保人是否应当有质量标准?
De nombreux assureurs subventionnent les paiements d'indemnités à l'aide des recettes provenant de placements.
保人都有投资收入补贴赔款。
Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.
仍在继续同保人就此问题进行磋商。
Certains ont présenté des réclamations au nom de leurs assureurs.
有些索赔人代表其保人提交了索赔。
La police d'assurance prévoit généralement la subrogation de l'assureur.
保单通常都有关于保人代位求偿权
规定。
Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.
该船由索赔人牵头一些分保
保人
保商定
价值。
L'assuré est alors de fait un coassureur.
在所有这种情况,投保人实际上就是共同
保人。
Les assureurs, réassureurs et rétrocessionnaires de la KAC n'ont pas tous saisi la Commission.
并非科航所有保人、分保人和转分保接受人向委员会提交了索赔。
L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.
即使投保人是本国国民,求偿国也不能代表外国保人采取行动。
Ces versements avaient été ordonnés par des juridictions du Royaume-Uni (voir les paragraphes 72 et 73 ci-dessus).
科航保人
赔付是依照英国法院
判决(见上文第72和73段)作
。
Il se peut aussi que l'assureur ne doive intervenir que lorsque la perte dépasse un certain montant.
之,也可能是
保人只有在一项损失
金额超过一定价值时才会负责赔偿。
En réponse à la demande de l'Assemblée, des consultations ont été engagées avec le principal assureur du Secrétariat.
应大会要求与秘书处
主要
保人展开了磋商。
BA a introduit auprès de ses assureurs une demande d'indemnisation pour la valeur agréée de la coque de l'avion.
英航要求其保人赔偿飞机机体
议定价值。
Il a présenté une réclamation en son nom propre et au nom des réassureurs et des autres rétrocessionnaires.
它为自己也代表其他分保保人和转分保接受人提
索赔。
Toutefois, les assureurs de la KAC n'ont présenté à la Commission aucune réclamation au titre de ces dépenses.
然而,科航保人并未就任何这类支
向委员会提交索赔。
Le requérant avait fait réassurer le risque, mais a présenté une réclamation au nom de l'un des réassureurs.
索赔人已将风险分保去,但此次则是代表一个分保
保人索赔。
En pareils cas, c'est à l'assureur et non à l'assuré qu'il incombe de payer les honoraires de ces spécialistes.
在这些情况下,是由保人而不是有投保人支付理算师聘用费。
Des requérants ont présenté des réclamations au nom d'assureurs, y compris d'organismes publics de garantie des crédits à l'exportation.
有些索赔人代表保人提交了索赔,其
包括政府
口信贷担保机构。
Les assureurs (comme tous les autres requérants) doivent avoir pris toutes les mesures raisonnables pour atténuer leurs pertes.
保人(如委员会受理
所有索赔人一样)有义务采取一切合理步骤减轻其损失。
Une lettre analogue du bureau des Services financiers à tous les assureurs agréés est jointe en tant qu'additif C.
金融事务局向所有注册长期保人发
类似信件附上作为本报告增编C。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。