Mais bien sûr, je l’ai rencontré. « L’art », c’est ça, non ?
当然了,当然了,见过,艺术就是这样的东西。难道不是吗?
Mais bien sûr, je l’ai rencontré. « L’art », c’est ça, non ?
当然了,当然了,见过,艺术就是这样的东西。难道不是吗?
“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。
关于人与狗,有趣的这句话就是:见过的人越多,就越喜欢狗。
Dans toutes les villes j'ai vu des personnes, en général âgées, promener un petit chien et le traiter avec affection.
在这整座城市里,见过一些人,中等年纪,和小狗一起散步,对它富有情
。
Je ne connaissais pas le poulet au Coca, mais j'ai déjà vu une amie mexicaine faire un poulet au chocolat !
没吃过
乐鸡,
是
见过一个
西
同学做一只巧
力烤鸡,也很奇怪!
Alors maman, j'ai vu papa qui parlait avec une dame très riche et lui il devenait de plus en plus intelligent !!!
小尼古拉又不说话了。妈妈松了一口气,这时,小尼古拉突然说道:“妈妈,见过爸爸跟一个很有钱的女人说话,然后他就变得越来越聪明了!!!”
Je suis le piéton de la grand'route par les bois nains ; la rumeur des écluses couvre mes pas. Je vois longtemps la mélancolique lessive d'or du couchant.
沿着树林矮人的行道;咆哮的水流淹去的步伐。
见多了夕阳落去的闲愁。
Je voudrais donc, une fois encore, entendre les observations des membres quant à savoir si nous devons formaliser le débat ou appliquer cette idée qui n'était pas la mienne à l'origine, mais que j'ai proposée compte tenu de l'impasse que j'ai constatée sur la question d'un troisième point de l'ordre du jour.
因此,再请各位谈谈,是否应该正式讨论或说明这一意见,该意见不是
创造的,
见在第三议程项目问题上呈现僵局才提出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。